خلاصه ماشینی:
"چرا؟ آیا واژگانی معادل یا نزدیک یا درواقع مخالف این مفهوم را میتوان سراغ گرفت؟ در غرب civilisation یعنی چه؟ این واژه، کی و چرا به فارسی ترجمه شده است؟ عربها civilisation را چه ترجمه کردهاند و چرا؟ آیا تمدن اسلامی به معنای Islamic civilization ممکن است و مفهومی پارادوکسیکال و بلکه متناقض محض نیست؟ در قرآن در مقابل این مفهوم چه چیزی استفاده شده است؟ و...
کلاو) سیویلیزیشن در غرب با یکجانشینی و شهر در هم آمیخته است و جالب آنکه فرهنگ نیز با کشاورزی همزمان و هممعنا است؛ بهگونهای که culturation و Agriculture در واژههای لاتین دلالت بر کشاورزی، کرتبندی، شخم زدن، آبیاری و...
من نمیدانم معادل مخالف سیویلیزیشن در لسان دینی چیست، شاید هجرت، شاید جهاد، شاید امت، مدینه، قریه، مصر، فلاح، اما میدانم اگر ما آن را داشته باشیم دیگر نیازی به وصف اسلامی بودن ندارد."