Skip to main content
فهرست مقالات

معرفی و بررسی ترجمه قرآن استاد گرمارودی

نویسنده:

(36 صفحه - از 168 تا 203)

خلاصه ماشینی:

"با این وصف، مترجم محترم، اثر خویش را بی‌نیاز از نقد و بررسی ندانسته و صیمیمانه چنین بیان داشته : «همین جا،با اغتنام فرصت از خوانندگان دانشمند،قرآن پژوه و نکته یاب خواهش می کنم که به احترام قرآن کریم، اگر باز نکته‌ای یافتند(که می‌یابند و هیچ بشری عادی مثل من از خطا مصون نیست) با یادآوری آن به من یا نشانی ناشر و یا نقد در مجلا‌ت قرآنی، این ترجمهٔ ناقابل را هر چند یک کلمه، به معنای راستین کلام مقدس وحی نزدیک‌تر کنند و بدانند که در اجر معنوی آن به همان اندازه شریک خواهند شد و این‌جانب به هیچ روی، رویگردان نمی‌شوم، که خشنود نیز خواهم شد؛تنها امیدوارم که از سر خیرخواهی و مستدل باشد و با انگیزه‌های نفسانی نباشد». «به راستی پروردگارتان خداوندی است که آسمان‌ها و زمین را در شش روز آفرید سپس بر اورنگ (فرمانفرمایی جهان) استیلا یافت؛کار(هستی) را کارسازی می‌کند هیچ میانجی مگر با اذن او (در کار) نیست،این است خداوند پروردگار شما، او را بپرستید، آیا پند نمی‌گیرید؟» در ترجمه این آیه، استواری ترجمهٔ جملهٔ «ثم استوی علی العرش یدبر‌الأمر» به صورت:«سپس بر اورنگ (فرمانفرمایی جهان) استیلا یافت؛کار هستی را کارسازی می‌کند» به گونه‌ای است که زیبایی ترجمه از جهت سلاست و روانی با حفظ مفهوم آیه درهم آمیخته و با آوردن دو کلمهٔ کوتاه در میان پرانتز، زمینهٔ فهم تفسیری آن را نیز فراهم ساخته است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.