Skip to main content
فهرست مقالات

قرآن کریم با ترجمه شعر فارسی

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : کار ترجمهٔ دقیق کلام خدا، مشکل کار ترجمهٔ دقیق کلام، قرآن کریم با ترجمه شعر، ترجمه شعر فارسی، نام خاص حق‌تعالی سخن، نظم، ترجمهٔ دقیق قرآن، ترجمهٔ دقیق، کلام خدا، ناظم

خلاصه ماشینی: "مشکل کار ترجمهٔ دقیق کلام خدا بر اهل فن پوشیده نیست،چه بسا مترجم (در ترجمه نثر) ناچار است در جهت فهم مطلب، کلمات یا جملاتی بر متن ترجمه بیفزاید که معمولا به خاطر رعایت امانت، عبارات اضافی، داخل پرانتز و کروشه قرار می‌گیرد. ذکر این نکته ضروری است که در محدودهٔ نظم، رعایت ترجمهٔ دقیق تحت اللفظی کلام خدا امکان پذیر نیست و از این روی در ترجمهٔ منظوم، وقتی از نام خاص حق تعالی سخن به میان می‌آید، به ضرورت از نام‌های دیگر ذات حق بهره جسته‌ام و همین‌طور در میان آخرت و تنزیل، از واژه‌های هم معنی استفاده شده و گاهی حکمی که به صورت جمع است، به ضرورت مفرد آمده است، اما در هیچ یک از موارد فوق و موارد مشابه، معنا و مفهوم آیه، فدای محدودیت‌های وزن و قافیه نشده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.