چکیده:
جنگ مشرق و مغرب (1301-1300) نوشته گریگور یقیکیان (1329-1259) نخستین متن در ادبیات نمایشی ایران است که از طریق بازگویی داستانی برگرفته از واقعه ای تاریخی، روبه رو شدن خود ایرانی با دیگری یونانی را بازنمایی کرده است. هدف پژوهش حاضر مطالعه چگونگی مواجهه خود و دیگری یا به بیان بهتر فرهنگ خود و فرهنگ دیگری در این نمایشنامه است. در جست وجوی این مساله با به کارگیری رویکرد تحلیلی نشانه شناسی فرهنگی یوری لوتمان، مفاهیم دیگری فرهنگی، پادفرهنگ و ارتباط بینافرهنگی تشریح شده و نمایشنامه به مثابه یک متن فرهنگی واکاوی شده است. در رویکرد نشانه-شناختی به فرهنگ، فرهنگ ها در تعامل با فرهنگ دیگر آن را در حکم نافرهنگ، پادفرهنگ یا برون-فرهنگ تفسیر می کنند و به مثابه ناخود یا دیگری می شناسند. بنابراین، سوال اساسی پژوهش این است که دیگری فرهنگی که این جا یونان/ غرب است چگونه از چشم فرهنگ خودی بازنمایی می شود و فرهنگ خودی چگونه در ارتباط با دیگری خود را تعریف می کند. مفروض پژوهش پیش رو این است که دیگری غربی در متن نمایشنامه در حکم یک پادفرهنگ در تقابل با فرهنگ درونی تصویر شده است. در پایان نشان داده می شود که باوجود برساختن تقابل های دوگانی میان دو فرهنگ، سطحی از ارتباط بینافرهنگی و فضای گفت وگو میان دو فرهنگ در متن نمایشنامه شکل گرفته است.
The confrontation and communication between cultural Self and Other is one of the most critical areas of study that has been broadly investigated in Cultural Semiotics during the past decades. As cultural semiotics illustrates، cultures are the repertoire of the texts which are closely interwoven. In other words، cultures are inter-textual and texts are unique sources to comprehend diverse aspects of a culture. As a result، the present essay studies one of the distinguished Iranian plays as a text within a culture to approach the ways that Iranian culture represents itself and cultural Other. To this end، we analyze the play ‘Battle of East and West’ (jang-e mashregh va Maghreb) by Gregor Yeghikian (1880-1951) written in 1923 that attempts to display East and West as binary oppositions through the wars of Persian and Greek empires. The present essay aims at examining the confrontation between East and West as the encounter of cultural Self and Other in the play، by applying the contributions of Juri Lotman in this respect. The essential question of this study is that how Western culture as the cultural Other is understood، defined and represented in the play ‘Battle of East and West’ as a text within the cultural sphere of Iran. In other word، we try to find out if Western culture as the Other is represented as non-culture، counter-culture or extra-culture within the text. Furthermore، this essay sheds light on the self-descriptive dimensions of this play that tries to (re)define the identity of the Self.