Skip to main content
فهرست مقالات

دانشگاه تهران، دانشجویان خارجی، آموزش زبان و ادبیات فارسی

مصاحبه کننده:

مصاحبه شونده:

کلید واژه های ماشینی : آموزش زبان و ادبیات فارسی، زبان و ادبیات فارسی، ادبیات فارسی دانشگاه تهران، دانشجویان خارجی، دانشگاه تهران، زبان و ادبیات فارسی دانشگاه، گروه ادبیات فارسی دانشگاه تهران، کارشناسی، گروه دانشجویان خارجی رشته زبان، دفتر رئیس گروه دانشجویان خارجی

خلاصه ماشینی:

"چون وقتی که دانشجویان خارجی برای تحصیل در رشته ادبیات فارسی به ایران می‌آمدند باید دوره لیسانس را در گروه ادبیات‌فارسی و در کنار دانشجویان ایرانی می‌گذراندند و یا در دوره‌های مقدماتی آموزش زبان شرکت می‌کردند که نتیجه چنین کاری عدم هماهنگی آنها را دانشجویان ایرانی بود، همچنین استادان ناچار بودند به ایشان نظر لطف داشته باشند و چنین کاری عملا موجب ضعف و کم‌سوادی دانشجویان خارجی می‌شد؛به همین دلیل در برنامه مصوب وزارت علوم، تحقیقات و فناوری با همکاری استادان آموزش زبان از جمله‌دکتر محمد حسین محمدی، عضو هیأت علمی دانشگاه قزوین و زیر نظر ریاست دانشکده ادبیات، تغییراتی به‌وجود آوردیم تا واحدهای درسی دوره کارشناسی بخش خارجی به روز گردد و با واحدهای درسی کارشناسی دانشجویان ایرانی نیز یکسان نباشد و تلاش شود تا مطابق با ظرفیت و توان یادگیری و وضعیت علمی فارسی‌آموزان باشد که البته این تغییرات را براساس برنامه‌های دانشگاه علامه طباطبایی به غیر فارسی زبانان، برنامه‌های مصوب دوره کارشناسی پیام نور، بخش برون‌مرزی و تجربیات سال‌های تدریس خودمان افزودیم و قرار است از مهرماه در مقطع کارشناسی نیز پذیرش دانشجوی کارشناسی داشته باشیم. اساسنامه سال 1347 دارای اشکالاتی است به‌خصوص با توجه به نیازهای امروز هم از نظر آیین‌نامه اداری و هم از نظر واحدهای درسی، سرفصل‌ها و بسیاری دیگر از مسائل دارای نارسایی‌هایی است؛به‌طور مثال دانشجویان دکتری ما واحدی تحت عنوان شاهنامه فردوسی ندارند، حتی بسیاری از متون اصلی مورد نیاز دانشجویان خارجی را نمی‌گذرانند؛یعنی آثاری که از شاهکارهای زبان و ادبیات فارسی به حساب می‌آیند و در عوض واحدهایی چون کلیات فلسفه و از این قبیل در برنامه آموزشی ایشان گنجانده شده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.