Skip to main content
فهرست مقالات

تدریس و تفسیر مثنوی در بوسنی و هرزگوین

نویسنده:

(6 صفحه - از 41 تا 46)

کلید واژه های ماشینی : مثنوی، بوسنی و هرزگوین، تدریس و تفسیر مثنوی، فارسی، مولوی، مولانا، درویشان، خانقاه مولوی سارایوو، خانقاه طریقت مولوی، تفسیر تأویل اشعار عارفانه مولانا

خلاصه ماشینی:

"نه تنها مشایخ مولوی، بلکه روشنفکرانی که به هیچ‌یک از مشایخ معاصر خود اظهار پیروی نکردند، به تدریس مثنوی در جاهای مختلف نیز پرداختند و از میان ایشان می‌توان به محمد امین عیسویچ‌ (?civesI nimE demmahuM) اشاره کرد وی آشنایی خوبی با زبان فارسی داشت و سال‌ها در مسجد باکر بابا در سارایوو مثنوی را تدریس می‌کرد. زندگی می‌کردند و شعر خود را به زبان‌های عربی، فارسی و ترکی عثمانی سروده‌اند، به تفسیر و شرح کامل مثنوی یا بخشی از آن هم پرداخته‌اند؛از میان ایشان می‌توان به این افراد نامدار اشاره کرد:احمد افندی سودی‌ (iduS idneffe demhA) از روستای سودیچی‌ (i?ciduS) (متوفی 1592 م. نکته قابل توجه این است که«حاجی سینان»در سارایوو در خانقاه مولوی-قدری هر پنجشنبه شب و در توزلا، در خانقاه نقشبندی هر یکشنبه شب یک داستان مثنوی را به دو زبان فارسی و بوسنیایی می‌خواند و به تفسیر و تأویل عرفانی آن می‌پردازد حتی در طول جنگ خونین بوسنی هم این جلسات متوقف نشد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.