Skip to main content
فهرست مقالات

گذر از مرز (9)

نویسنده:

مترجم:

(8 صفحه - از 109 تا 116)

کلید واژه های ماشینی : خرگوش، کودکان، داستان، بزرگسال، لستر، سفیدپوستان، بردگان، مرزهای، سفید، خرگوش بریر

خلاصه ماشینی:

"این‌جا،شخصیت یک بردهء آزاد شدهء پیر مطرح است‌ کته برای پسر نوجوان سفیدپوست مالک کشتزار،قصه‌های‌ خود را تعریف می‌کند و هم‌چون تصویری از خاطرات‌ گذشته،رمان‌های دوران برده‌داری را مورد تایید قرار می‌دهد که در آن،روابط خوب و خوشایندی بین بردگان و مالکان وجود دارد و تبعیض‌نژادی ذاتی برده‌داری را نفی‌ می‌کند. هرچند چنان که جولیوس لستر (julius lester) در مقدمهء خود در«بازگویی جدید قصه‌های عمو رموس» خاطرنشان می‌کند،عمو رموس به یادماندنی‌ترین شخصیت‌ ادبیاتی است که با تصویر کردن سیاهانی که برده‌داری را پناهگاهی برای رهایی از تهدید و ارعاب و سوءاستفاده‌ یافته‌اند،برده‌داری را تصدیق و تایید می‌کند. به‌ علاوه این داستان‌ها نوعی رهایی روانی برای بردگان فراهم‌ می‌آورد و وسیله‌ای بود برای تجسم بخشیدن به هویتی‌ متمایز از آن‌چه اربابان سفیدپوست به آن‌ها،به عنوان برده، تحمیل کرده بودند. از این داستان‌ها،نه تنها برای سرگرمی و تسکین و آرامش روانی بزرگسالان سیاه استفاده می‌شد،بلکه به‌ عنوان داستان‌هایی با زیربنای تعلیمی که در صدد آموزش‌ فنون رهایی و نجات به فرزندان بردگان بودند،بهره گرفته‌ می‌شد. در نقطه مرکزی این‌ داستان‌ها،متن اولیه آن‌ها،رنج و مشقت بردگانی که‌ این حکایت را پدید آورده‌اند،اداشده است(حداقل تا حدی)؛ به شرطی که شما پیشکش آن‌ها را بپذیرید و آن را بخشی از زندگی خود سازید. لستر در این داستان‌ها،نه تنها صداهای گوناگون را که‌ اغلب ضدونقیض یکدیگرند؛بلکه صداهایی را که امنیت و آسایش سیاهان را از بین می‌بردند،نشان می‌دهد:مانند صدای‌ آن بردهء همدست با سفیدپوستان که جاسوسی رفقای بردهء خود را می‌کند و آن‌ها را لو می‌دهد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.