خلاصه ماشینی:
"پرسش مهمی که در این پژوهش طرح شد،این است:وضعیت(فراوانی) کتابهای قصهء تألیفی و ترجمهای برای گروههای سنی«ب»و«ج»و مشترک بین آنها،در 5 سال مورد بررسی 79-75 چگونه است؟ اما درباره اهمیت و ضرورت پژوهش، چنین میخوانیم:زمان زیادی نیست که توجه به ویژگیها و لزوم آگاهی از آن،برای تدوین و گروهبندی کتابها،در ادبیات کودکان مطرح شده است و همچنین،در حوزه تعلیم و تربیت به داستانها،به عنوان ابزارهای بسیار کارا و مفید برای یادگیری بهتر استناد میشود.
گفتنی است که کتابهای مشترک بین دو گروه سنی«ب و ج»از نظر میزان توجه به ویژگی اجتماعی و عاطفی،در کتابهای تألیفی و ترجمهای،درصدهای کاملا یکسانی دارند و در واقع به میزان مساوی،در این دسته از کتابها به هریک از ویژگیهای عاطفی و اجتماعی پرداخته شده است.
در بررسی محور وضعیت مقولههای مربوط به هر ویژگی در کتابهای قصه تألیفی و ترجمهای گروههای سنی«ب و ج»و مشترک بین آنها،به جزئیاتی دست یافته شد که از آنها نتایج زیر حاصل آمد: کتابهای مربوط به گروه سنی ب: از نظر ویژگی اجتماعی:بیشترین توجه از سوی کتابهای تألیفی و ترجمهای مربوط به گروه سنی«ب»(مشترکا)،به مقولهء«دوستیابی و دشمنی»شده است؛با این تفاوت که کتابهای تألیفی،بیشتر از کتابهای ترجمهای،به این مقوله پرداختهاند.
یکی از نتایج پژوهش حاضر،دستیابی به این نکته است که کتابهای تألیفی و ترجمهای بیشترین توجه را به ویژگی ذهنی نشان دادهاند و از میان مقولههای این ویژگی،مقوله«یاد دادن ارزشهای اخلاقی»،چه در کتابهای تألیفی و چه ترجمهای،بیشترین درصد توجه را به خود اختصاص داده که با یافتهء پژوهش پایاننامه خانم منصوره ستاری، با عنوان«بررسی مفاهیم اجتماعی در داستانهای واقعی مناسب،نوشته شده توسط نویسندگان ایرانی در سال 67-58»،همسویی دارد."