Skip to main content
فهرست مقالات

تصحیح چند بیت ادیب الممالک

نویسنده:

(3 صفحه - از 141 تا 143)

کلید واژه های ماشینی : بیت ادیب الممالک، دیوان مرحوم ادیب الممالک، ولاده، قریش، ابن زیدون، معنی، زرقا، تصحیح چند بیت، دیوان، ذی الرمة

خلاصه ماشینی:

"گفت آیا قول رفیق خود ذی الرمة را نشنیده‌ای که میگوید: تمام الحج ان تقف المطایا علی خرقاء و اضعة اللثام صفحهء 17 حاشیهء 5 در همین بیت کلمهء«زرقا»نابینا معنی شده که بر ضد مقصود شاعر است زیرا چشم نابینا دیگر توتیا ندارد. صفحهء 28 حاشیهء 2 در بیت: در دل مامت فرستم باز با این ریش و پشم‌ تا بزهدانش بپوش طیلسان از سابیا کلمهء سابیا«حبس کننده»ترجمه شده و با مضمون شعر هیچ تناسبی ندارد،و بمعنی مشمیه‌ است که از زهدان با بچه بیرون میآید و در فرهنگ بهمین معنی آمده و با مقصود شاعر مطابقت دارد. صفحهء 331 حاشیهء 2 در این بیت: چنان بعد از یزید بن معاوی‌ باو رنگ خلافت خیط باطل خیط باطل چنین ترجمه شده است«هوا در روشنائی که از روزن بخانه آید»که لغة درست‌ است و بهمین معنی آمده ولی این دو کلمه لقب مروان بن حکم است که بعد از یزید بن معاویه بمسند خلافت نشست و در اینجا هم مقصود شاعر همان مروان است و با معنی اولی مناسبت ندارد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.