خلاصه ماشینی:
"پس از مقایسهء صفحاتی چند چنان بنظر رسید که مترجمان محترم با آنکه کوشش فراون بکار برده و استادی خویش را نشان دادهاند،در پارهای موارد چنانکه باید دقت نکردهاند و البته این موارد گرچه اندک نیست لکن نسبت بحجم کتاب قابل اغماض است،بخصوص که تاریخ بیهقی از امهات ادب فارسی است و استادان فن که عمری را در تدریس متون و ادب این زبان صرف کردهاند بدین کتاب با نظر دیگری مینگرند.
نگارنده خود را بدین مایه و پایه نمیدانم که در چنین مسائل نظری ابراز دارم،آنهم نظری که بر پایهء انتقاد باشد،اما چون ممکن است مترجمان محترم در صدد برآیند برای بار دوم این کتب را طبع کنند آن موارد را یاد میکنم تا اگر قصوری در کار ترجمه رخ داده است جبران گردد و اگرنه،این بنده بخطای خویش در فهم عبارات ایشان واقف آیم.
چنانکه میبینیم جملهء اساسی که(بجای ماندم)است ترجمه نشده و اخلال بزرگی بمطلب راه یافته و باید چنین باشد:و ترکت ذکر کیفیة وصولهم الی الحضرة فانه کان لزاما علی..."