Skip to main content
فهرست مقالات

خط فارسی

نویسنده:

(3 صفحه - از 33 تا 35)

کلید واژه های ماشینی : فارسی، خط، خط فارسی، زبان فارسی تابع خط فارسی، زبان فارسی، خط لاتین، زبان، تلفظ، تغییر خط فارسی به لاتین، ترکیب خط فارسی و عربی، هند، درب، عربی، خط و زبان فارسی، کلمات انگلیسی و فرانسه، تغییر خط و زبان فارسی، نوشتن، سرزمین، تغییر خط، فرانسه و آلمانی، خط لاتین چاپ، کتاب، سرزمین ایران، بخط لاتین، خط اردو، خط عربی و فارسی، نوشتن با خط فارسی، Women، لاتین تغییر، حروف لاتین

خلاصه ماشینی: "حتی در زبان‌های دیگر نیز هرگز خط تابع زبان نیست چنانکه کلمهء گاه‌ برای خود تلفظ خاصی دارد اما در نوشتن از این تلفظ عدول می‌کنیم و آنرا به پیروی از قواعد خاص نوشتن می‌نویسیم چنین است: Catle(Kat''l)Women Kettle(Ket''l)Women(Wimin) Was(Woz)Shut Wase(Vaz)Sugar(Shoogar) و حتی در یک زبان حروف همیشه یک تلفظ خاص ندارند مانند حرف (U) که در کلمات زیر تلفظهای مختلف دارد: Put(Poot)Cut(Kut) But Nut) Out Our و حروف لاتین در زبانهای اروپائی تلفظهای مختلف دارد چون: گاد\انگلیسی‌\ Cod \پرس(بکسر اول و دوم)\انگلیسی‌\ Paris خاد گات‌\آلمانی‌\ God \پاری پاخی‌\فرانسه‌\ Parts جرنل‌\انگلیسی‌\ Journal \کلکشن‌\انگلیسی‌\ Collection ژورنال‌\فرانسه‌\ Journal \کلکسیون(بنون غنه)\فرانسه‌\ Collection فاتر\آلمانی‌\ Vater \رائل‌\انگلیسی‌\ Royal فادر\انگلیسی‌\ Father \رویال‌\فرانسه‌\ Royal یونگ‌\آلمانی‌\ Oung(Jung) و از همین گونه است«ز»«ذ»«ظ»«ض»یا«غ»«ق»یا«س»«ث»«ص» و غیره که تنها راه درست بکار بردن آنها آشنائی بیشتر با زبان فارسی است همچنان‌که در زبانهای دیگر و از آنجمله انگلیسی که بدان استناد جستیم."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.