Skip to main content
فهرست مقالات

کار نابکاران (14)

نویسنده:

(9 صفحه - از 145 تا 153)

کلید واژه های ماشینی : دام ،فارسی ،مینوی ،زبان فارسی ،ارمغان ،استاد ،کار نابکاران ،داستان ،مدیر ،کار ،معنی ،عربی ،ایران ،قدیم ،اصطلاحاتی ،سخن ،بحال زبان فارسی ،فعل ،بغلط ،نوشته‌های ،مردم ،زبان فارسی زار ،استاد ممخن مرحوم وحید دستگردی ،مدیران مجله ،مجله ارمغان نام ،مقاله‌ای بامضای مجتبی مینوی ،زبان فارسی دری ،استاد مجتبی مینوی ،اصطلاحها بدهان مردم ،استاد مینوی

خلاصه ماشینی:

"«رستم داستان»شما یا بقول خودتان«قهرمان»شما جادوگری است که هنگام ملاقات با مردم مریخ سخنان ایشان را بقوهء«القاء فکر» درمی‌یابد ولی در جای دیگر از فهم زبان روسبی هندی عاجز می‌ماند که با وی بزبان اردو سخن میگوید اگرچه این تغییر حال در حکایت‌های دیگر نیز بنظر رسیده مانند حکایت یعقوب که در گلستان سعدی آمده و این برای شما عذری موجه تواند بود: یکی پرسید از آن گم گشته فرزند که ای روشن گهر پیر خردمند! باری با مرحوم ملک الشعراء بهار در پاریس این سخن را بمیان آوردم گفت در تاریخ سیستان در بیان شکاری چنین آورده‌اند:«و در آن یوز و باز و دام بکار میرفت» عرض کردم در اینجا دام بمعنی بند یا کمند است که در شکار معمول است و بهیچوجه‌ بمعنی حیوان اهلی نیست!حقیقت اینست که بهار برای من دام نهاده بود و میخواست‌ مرا بیازماید. رنجش چند مجله از مینوی از اینجا ناشی است که او باری نوشته بود اگر کسی مطالب فلان مجله را نمی‌پسندد مجبور نیست که آنرا بخواند«من هم فلان مجله را نمی‌خوانم». استاد مینوی باری بخود نگارندهء این سطور هم نیش زده بود،ذره‌ای از او نرنجیدم و هروقت اثری از او بچشمم بخورد بدقت نه یکبار بل چندین بار میخوانم‌ یقین دارم که مینوی هم با من دشمنی ندارد و اگر بشیوهء خود ادامه میدهد لا بد دلایلی دارد که هنوز بر من ابراز نکرده،اگر روزی ملاقاتی دست دهد در این‌باره‌ شفاها با او مباحثه خواهم کرد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.