Skip to main content
فهرست مقالات

ادبیات داغستان

مترجم:

کلید واژه های ماشینی : ادبیات داغستان، نغمه‌ی، آواری، گهواره‌ی فرزندش سر، زبان آواری آغاز، روسیه به زبان آواری، رسول دوره‌ی دانشکده‌ی ادبیات، سر گور فرزندش، کتاب‌های ادبیات کلاسیک روسیه، سیف اله

خلاصه ماشینی:

"برگردان به فارسی:سیف اله گلکار ادبیات داغستان رسول حمزتف در سال 1923 در روستای«تسادا»ی داغستان‌زاده شد. در داغستان‌ پیش از 32 گروه گوناگون نژادی زندگی می‌کنند و هریک به زبان ویژه‌ی خود سخن‌ می‌گویند. آوارها،لک‌ها،تاجیک‌ها و چند گروه دیگر داغستانی از ایرانیانی هستند که در زمان‌های پیشین به کوه‌های قفقاز پناه برده‌اند. رسول دوره‌ی دانشکده‌ی ادبیات ماکسیم گورکی مسکو را به پایان برد و کارش را با برگرداندن کتاب‌های ادبیات کلاسیک روسیه به زبان آواری آغاز کرد. و یکی از این سه،از دیگر نغمه‌ها گوش نوازتر است: نغمه‌ای که مادر،کنار گهواره‌ی فرزندش سر می‌دهد... *** نغمه‌ی دیگر را نیز مادری سر می‌دهد، که با انگشتانی ماتم‌زا،گونه‌های سردش را می‌خراشد، او بر سر گور فرزندش،نغمه سر می‌دهد... *** و نغمه‌ی سوم را همه‌ی خوانندگان دیگر سر می‌دهند... این آدم‌ها که همه به دوره‌ی خود،شکوه می‌بخشند، همان‌ها هستند که با آوازه‌ی خود به زمان معنی و مفهوم می‌دهند..."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.