Skip to main content
فهرست مقالات

ایران وطن من است

مصاحبه شونده:

(2 صفحه - از 78 تا 79)

کلید واژه های ماشینی : شعر، نقاشی، چین، تاجیک، لیووی، تاجیکستان، ادبیات تاجیک، کیهان فرهنگی، آثار، شعر معاصر تاجیک، نقاش معاصر چینی، نقاشان بزرگ معاصر چین، مؤمن قناعت، موضوعهای نقاشی لیووی، لیووی نقاش جوان چینی، زبان، ایران وطن، شعر تاجیک، لیووی از نقاشان بزرگ، شعر کلاسیک، داستان، شعر تاجیکستان، زبان و ادبیات تاجیک، خط، تابلو نقاشی در سال، شعر امروز، هنرهای زیبای چین، زیبا، شعر تاجیک و ایران، حس

خلاصه ماشینی: "کیهان فرهنگی:در قیاس با شعر ایران و فضای فکری حاکم بر آن، شعر تاجیکستان را چگونه‌ می‌بینید؟ مؤمن قناعت:البته پیش از این تنها یک بار در سال 0791 به ایران آمده‌ام و در آن سفر هدفم آشنایی با حال و هوای‌ ایران برای نگارش«گهوارهء سینا»بود، اما چنان که از آثار و نوشته‌ها برمی‌آید، «لیووی»نقاش مبارز و تنها لیووی نقاش جوان چینی به‌ گروهی از نقاشان آن کشور تعلق‌ دارد که پس از دگرگرنی‌های تازه در چین از سال 9891 به نوعی نقاشی‌ رئالیستی روی آورده‌اند. این نسل که‌ تجربه مستقیمی از سرکوب و وازدگی دارد و شاهد اضطرابهای‌ روحی جامعه بوده و همچنین شاهد دگرگونی‌های سریع شهرهای چین‌ به ویژه تبدیل«بی جینگ»به یک‌ «هنگ کنگ»شمالی است،به‌جای‌ پرداختن به موضوع‌های کلاسیک‌ به دنبال به تصویر کشیدن مسایل‌ انسان معاصر چینی است. گر چه به‌ کار بردن واژه استودیو برای کارگاه وی‌ بسیار بزرگ به نظر می‌رسد،اما باید توجه داشت که برای رسیدن به آنجا از وسایط نقلیه متنوع است،عبور کرد سپس به یک حیاط غار مانند وارد شد که به وسیله عمارت‌های نامنظم احاطه‌ شده است،و آنگاه از میان تخته‌ها و آوارها عبور کرد تا به یک پلکان نااستوار و لق رسید. هنگامی که در دورهء حکومت‌ خروشچف به سال 0691 اشعار و آثار ایشان به تاجیکستان وارد شد،ادبیات‌ تاجیک به حال و هوای تازه‌ای دست‌ یافت،اما همان زمان نیز هیأت حاکمه‌ می‌گفتند این آثار از«فرمالیسم»پیروی‌ می‌کنند و بدین سبب ما را از توجه به‌ ادبیات ایران باز می‌داشتند."

صفحه:
از 78 تا 79