Skip to main content
فهرست مقالات

تاثیر علمی و ادبی ایران در تازی

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : فارسی، ایرانی، لغت، دانش، فرهنگ، بن فارس نویسنده کتاب فرهنگ، فرهنک، دانشمندان، دانشوران، ادبی ایران

خلاصه ماشینی:

"چه ممکن است که فرهنگ نویس برای یک رشته از آرزوهای زشت و یا ملی‌ و مذهبی خود با زبان بازی کرده و ریشه زبان را خواسته است به نوشتن‌ فرهنگ خود سست نموده و از این راه ادبیات و دانش توده را برهم زند دانشوران می‌گویند فرهنگی را باید بکار برد که نویسنده فرهنگ تنها آرزوی‌ او درست نوشتن فرهنگ باشد تا زیان بیشتر از دیگران پابند این‌گونه اندیشه‌ها درباره فرهنگ‌ها میباشند و فرهنگ‌هائی را بکار می‌برند که از روی‌ راستی و درستی نوشته شده باشد چه همه میدانند که هرگاه فرهنگ نویس‌ از راه نادرستی فرهنگ تدوین نمود و آن فرهنگرا همه خواندند هزاران لغزش در ادب و دانش تولید می‌گردد با تمام این گذارش‌ها تازیان از دیرترین‌ زمان آشنا باحساسات ملی ایرانیان هستند و همگان بویژه تازیان می‌گویند که ایرانیان پابند به احساسات ملی بیشتر از سایرین میباشند و فرهنگ‌های ایرانی را بیشتر از دیگران و خودشان مورد توجه قران میدهند. فرهنگ‌هائی که نویسندگان ایرانی نوشته و در هند و ایران چاپ شده و یا با خطهای بسیار زشت و ناخوانده نوشته شده و در زوایای‌ گمنامی پراکنده شده است تازیان با کوشش‌های فراوان آن‌را بدست آورده‌ و با کاغذ و چاپ زیبا و تصحیحات بسیار خوبی در دسترس دوستداران دانش‌ می‌گذارند خلیل بن احمد مبتکر علم عروض از پیش‌ترین دانشورانی است‌ که فرهنگ او بنام(العین)مشهورترین فرهنگ‌ها بشمار میرود و از خاندان‌ ایرانی است و گذارش او در جای دیگر گفته میشود نخستین کسیکه در جهان اسلام لغت تازی را تألیف نمود ابو عبیده‌ معمر بن المثنی آموزگار هرون الرشید شهریار پنجم عباسی بود این دانشمند ایرانی بوده و همیشه خرده‌گیری‌ها بر تازیان کرده و تازیان او را از شعوبیه‌ میدانند."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.