Skip to main content
فهرست مقالات

دادگاه حافظ! دادخواست یک مترجم

نویسنده:

(2 صفحه - از 103 تا 104)

کلید واژه های ماشینی : مترجم، دادگاه حافظ، کتاب، نام ترجمه‌ی آقای هالو، کلاه سرش، ترجمه، گذشت، قرارداد، آدم، عرضه

خلاصه ماشینی:

"دست‌اندرکاران مدتی با هم مشورت کردند و بعد از چند روز پاسخ‌ دادند:«بسیار خوب،ما به چاپ آن اقدام می‌کنیم و ظرف همین یکی‌ دو ماه آماده می‌شود،ولی یک شرط دارد!» مترجم با ترس و لرز پرسید: -چه باشد؟ -شما باید از یکی از این کتاب‌ها صرف نظر کنید. مترجم با تعجب پرسید:چه طور؟چه طور صرف نظر کنم؟ -یعنی،بیایید قرارداد یکی از این کتاب‌ها را فسخ کنید،در عوض‌ ما کتاب دیگر را خیلی زود چاپ و منتشر می‌کنیم و می‌دانید که‌ (به تصویر صفحه مراجعه شود) حق الترجمه،آن هم خیلی بالاست،نقدا به شما می‌پردازیم. آقای هالو مدتی هاج‌وواج ماند،نمی‌فهمید موضوع چیست،خبر نداشت که الان کلاهی به بزرگی کوه دماوند بالای سرش در نوسان‌ است!با همان خوش نیتی ساده‌لوحانه،پیش خودش حساب کرد که چه‌ اشکال دارد،این کار را قبول می‌کنم،اقلا یک کتاب را نجات می‌دهم‌ و بعد آن دیگری را می‌برم جای دیگر،این بود که گفت:«حاضرم،اما کدام کتاب را؟»آقایان آن کتاب خیلی مشکل را که به راستی باعث‌ کسالت و بیماری مترجم شده بود،نشان دادند!که این مشکله را صرف‌نظر کنید،آن آسان را برایتان در می‌آوریم."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.