Skip to main content
فهرست مقالات

Metaphern in mehrsprachigkeit und ihre Bedeutung in ubersetzung

نویسنده:

ISC (6 صفحه - از 51 تا 56)

کلیدواژه ها :

استعاره ،واژگان-معنایی ،حوزه استعاری ،انتقال مثبت ،چند زبانگی ،معناشناسی(دال به مدلول) ،معناشناسی‌ (مدلول به دال) ،استعاره جهانی ،استعاره فرهنگی و ترکیب معنایی

کلید واژه های ماشینی : استعارات، استعاره، معنای خاص فرهنگی استعارات، Metaphern Bedeutung، جنبهء ادبی استعاره مورد تأکید، بررسی نقش استعاره و کاربرد، امکان برداشت غلط ناشی، اجتناب از خطاهای بین‌فرهنگی، به‌کارگیری استعاره، خطاهای بین‌فرهنگی راه‌گشا

این مقاله به بررسی نقش استعاره و کاربرد آن در زبان‌های مختلف می‌پردازد.در گذشته،صرفا جنبهء ادبی استعاره مورد تأکید قرار می‌گرفت،درحالی که در نظرات جدید(ینومارک،نایدا و...)جنبه‌های دیگر به‌کارگیری استعاره،ازجمله کاربرد آن در صنعت، هنر،علوم و زمینه‌های دیگر مورد تأکید قرار می‌گیرد.با توجه به معنای خاص فرهنگی استعارات در زبان‌های مختلف و امکان‌ برداشت غلط ناشی از آن،این مطالعه می‌تواند در جهت ارائهء طریق در زمینهء ترجمه و اجتناب از خطاهای بین فرهنگی راهگشا باشد.

خلاصه ماشینی:

"< RCO> < RCO> < RCO> < RCO> < RCO> Metaphern in mehrsprachigkeit und ihre Bedeutung in u?bersetzung Frreschteh Mehrabi,Deutsche Abteilung,Universita?t Isfahan چکیدهء فارسی این مقاله به بررسی نقش استعاره و کاربرد آن در زبان‌های مختلف می‌پردازد. در گذشته،صرفا جنبهء ادبی استعاره مورد تأکید قرار می‌گرفت،درحالی که در نظرات جدید(ینومارک،نایدا و... )جنبه‌های دیگر به‌کارگیری استعاره،ازجمله کاربرد آن در صنعت، هنر،علوم و زمینه‌های دیگر مورد تأکید قرار می‌گیرد."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.