چکیده:
یادگیری یک یا حتی دو زبان خارجی برای هر فردی ضروری است،زیرا زبان تنها وسیلهی ارتباط بینالمللی است.به خصوص در کشورهایی نظیر کشور ما که نیاز بیشتری به شناساندن فرهنگ خود به دنیا داریم،بدون توسل به یک زبان خارجی این امر امکانپذیر نیست.بعضی کشورهای دنیا،باوجود داشتن تعداد زیادی زبان محلی،زبان انگلیسی را بهعنوان زبان رسمی خود برگزیدهاند.به علاوه،در برنامهی درسی بسیاری از کشورها از جمله ایران که زبان رسمیآنها انگلیسی نیست،آموختن این زبان اجباری است؛یه طوری که شرط لازم برای ادامهی تحصیل در مقاطع عالی وابسته به موفقیت در آزمون این درس است.بنابراین،به دلیل اهمیت فراوان یادگیری زبان انگلیسی بهعنوان زبان خارجی،توجه بیشتر به فرایند یادگیری این درس ضروری است.در همین راستا،پژوهش حاضر به منظور بررسی میزان تداخل عناصر زبان مادری و تأثیر آن بر فرایند یادگیری زبان خارجی صورت گرفته است.105 دانشآموز دختر پایهی اول دبیرستان در سال تحصیلی 82-1381 به صورت نمونهگیری خوشهای چند مرحلهای انتخاب شدند و با استفاده از آزمونهای پایانی ترم اول و دوم مورد بررسی قرار گرفتند.در این مطالعه برای تحلیل دادهها،از روش بررسی توصیفی استفاده شده است.نتایج پژوهش نشان داد که تداخل زبان مادری در یادگیری زبان انگلیسی،عامل اصلی بازدارندگی در یادگیری این زبان است.
خلاصه ماشینی:
"یادگیری یک یا حتی دو زبان خارجی برای هر فردی ضروری است،زیرا زبان تنها وسیلهی ارتباط بینالمللی است.
نظیر کشور ما که نیاز بیشتری به شناساندن فرهنگ خود به دنیا داریم،بدون توسل به یک زبان خارجی این امر امکانپذیر نیست.
زبان خارجی،توجه بیشتر به فرایند یادگیری این درس ضروری است.
مادری و تأثیر آن بر فرایند یادگیری زبان خارجی صورت گرفته است.
صورت نمونهگیری خوشهای چند مرحلهای انتخاب شدند و با استفاده از آزمونهای پایانی ترم اول و دوم مورد بررسی قرار گرفتند.
نتایج پژوهش نشان داد که تداخل زبان مادری در یادگیری زبان
انگلیسی،عامل اصلی بازدارندگی در یادگیری این زبان است.
محیط یادگیری زبان خارجی شامل تمام چیزهایی است که
زیادی اشتباه در زبان خارجی وجود داشته باشد و این نشاندهندهی تداخل
تأئید نقش تداخل در یادگیری زبان خارجی مورد توجه واقع شود،
مادری در یادگیری زبان خارجی انجام شده است.
موجب اشتباه در زبان خارجی میگردند؛زیرا ساختارهای دو زبان
یادگیری زبان اول و دوم تشابهی وجود دارد یا نه؟به این منظور باید روند
باشد،در اکثر موارد اشتباه او ناشی از تداخل زبان مادری او در زبان
12 پاسخ نادرست(28%)مربوط به این مورد از اشتباه است.
12 پاسخ نادرست(28%)مربوط به این مورد از اشتباه است.
استفاده از ساختار زبان اول بهعنوان سیستم اصلی برای تجزیه و
زبان خارجی کار را با این فرض شروع میکنند که برای هر کلمه در
این دو نفر معتقدند،تسلط بر زبان خارجی شامل این فرایند تدریجی است:1.
هدف مشاهده شد که خود بیانگر به کار بردن فراوان زبان مادری در
فرایند یادگیری زبان خارجی است."