خلاصه ماشینی:
"بنا بود فقط داستان «پسری مرده بر آستانه پنجرهات»را در مجله ادبیات داستانی منتشر کنم اما وقتی گشادهدستی و برخورد مهربانانه آقای راجرز را دیدم تصمیم گرفتم دو داستان د یگر از این نویسنده را تقدیم خوانندگان کنم؛تا چه قبول افتد و چه در نظر آید.
قصد دارم آنها را در مجله ادبی چاپ کنم به همین دلیل خواستم پیشا پیش اجازه چاپ آنها را گرفته باشم این داستانها است که اولین بار به فارسی منتشر میشود.
(به تصویر صفحه مراجعه شود) امیدوارم این حرکت فتح بابی باشد برای آشنایی بیشترمان.
خوشحالم از اینکه در گوشهای دیگر از جهان نتوانستهام خوانندگانی بیابم میل داشتم از بابت انتشار داستانهایم به زبان فارسی حق التالیف بگیرم اما بههرحال شما در شرایطی نیستید که این خواسته را برآورده سازید؛ هرچند شوق ترجمه آثارم به زبان فارسی پیش از آن است کهن با انتظار مادی برابری کند.
اما برای آشتی دیگر خیلی دیر بود."