Skip to main content
فهرست مقالات

پیرایه ای بر دامان باستان شناختی

نویسنده:

(5 صفحه - از 52 تا 56)

کلید واژه های ماشینی : دزفول، سریانی، زبان، یهودیان، واژه‌های سریانی در زبان فارسی، عربی، فارسی، زبان مردم دزفول سریانی، فرهنگ، ایرانی، خوزستان، تلفظ، مردم دزفول، شهر، زبان فارسی واژه‌های سریانی، نژاد، گویش دزفولی، سید محمد رضا فاطمی دزفولی، تهران، گویش مردم دزفول، زبان دزفولی سریانی، گویش دزفولی با زبان پهلوی، کتاب، زبان و فرهنگ مردم دزفول، اسلام، پژوهش واژه‌های سریانی در زبان، ترجمه، زبان عربی، تاریخ، زبان دزفولی عربی

خلاصه ماشینی: "به هر روی با توجه به آنچه گفته شد روشن است که‌ ساکنان اصلی و اولیه دزفول نه ایرانی بوده‌اند و نه‌ مسلمان»معلوم نیست این روشنی را کجا دیده‌اند که اینگونه با اطمینان درباره آن سخن می‌گویند؟ من می‌خواهم از ایشان خواهش کنم بگویند کدام‌ یک از ساکنان کره زمین پشت در پشت تا آدم‌ صفی الله مسلمان بوده‌اند؟هیچ فکر کرده‌اند از هبوط حضرت آدم تا بعثت رسول اکرم(ص)و ظهور دین مقدس اسلام چند هزاره طول کشیده و چه‌ پیغمبرانی آمده‌اند و چه شرایعی آورده‌اند که هر کدام‌ ناسخ قبلی بوده است؟و آیا کدامیک از مسلمانان‌ صدر اسلام و صحابه پیغمبر بزرگ ما از پدر و مادر مسلمان به دنیا آمده است؟تا بعد با چنین سخنان‌ طعنه آمیزی چماق کاغذی بسازد و به سر و روی‌ مردم دزفول بزند. انکار الوهیت‌ مسیح و نپذیرفتن موضوع مادر خدایی حضرت‌ مریم عقاید نستوری‌ها را به باورهای اسلامی و نص‌ قرآن کریم درباره ذات باری تعالی که در آیات سوم‌ و چهارم سوره مبارکه اخلاص آمده است نزدیک‌ می‌کند(ویپل صص 22 و 32): لم یلد و لم یولد و لم یکن له کفوا احد نه زائیده و نه زاده شده و نبودش همتا کسی (قرآن کریم ترجمه معزی) 2-درباره نفوذ زبان سریانی در لهجه دزفولی‌ یا وجود آثاری از آن در این لهجه،اینجانب دو کتاب‌ «پژوهش واژه‌های سریانی در زبان فارسی»تألیف‌ آقای جلیل اخوان زنجانی و«فرهنگ تطبیقی لغات‌ عربی با زبان‌های سامی و ایرانی»تألیف مرحوم‌ استاد دکتر محمد جواد مشکور را با دقت مطالعه‌ کردم،معلوم شد در مقابل لغات فراوان پارسی‌ میانه اصیل و بعضی لغات دخیل عربی که در گویش‌ دزفولی وجود دارند حتی یک واژه سریانی که‌ مخصوص گویش دزفولی باشد در آن نمی‌توان‌ یافت،البته در زبان فارسی واژه‌های سریانی‌ بسیاری دیده می‌شود که از این راه به لهجه دزفولی‌ و سایر گویش‌ها و زبان‌های محلی ایران وارد شده‌ و بین همه آنها مشترکند و اختصاص به دزفولی‌ ندارند."

صفحه:
از 52 تا 56