خلاصه ماشینی:
"طی یک دورهء چند ساله، روابط حسنه و عمیقی میان علیقلی و این السلطان ایجاد شده بود که باعث شد،پس از برکناری امین السلطان در سال 1234 ق/1896 م، سردار اسعد نیز تهران را ترک گفت و به ایل خود پیوست.
2. از دیگر ویژگی کتاب تاریخ بختیاری این است که در آن، علاوه بر استفاده از نظرات نویسندگان آن،به ویژه سردار اسعد از نوشتهها و سفرنامههای بیگانگان به ایران مسافرت کردهاند نیز بهره گرفته شده است.
اگرچه امروزه به علت ترجمه و چاب کامل و مجزای اغلب سفرنامهها و نوشتههای مذکور،نیازی به کپی برداری این کتابها و سفرنامهها،آن هم در صفحات زیاد در تألیفات نیست،و حتی از ارزش علمی کتاب میکاهد،اما در زمان گردآوری کتاب تاریخ بختیاری، چون اغلب آن آثار ترجمه و چاب نشده بودند،گردآورندگان کتاب، به ویژه شخص سردار اسعد،ارائهء ترجمهء آنها را در کتاب مذکور ضروری تشخیص داد.
6. از دیگر ویژگیهای مهم کتاب تاریخ بختیاری این است که همهء نوشتهها و ترجمهء دیگران،به وسیلهء شخص سردار اسعد بازبینی شده است.
3. سلطان محمد بن اسد السلطنه نائینی،نویسنده و مترجم اواخر دورهء قاجار که که پس از بازگشت سردار اسعد از اروپا،به دستور وی تألیف کتاب را همراه با ترجمهء بخشهایی از سفرنامهء بارون دوبد ادامه داد و در رجب 1333 ق/1915 م آن را به پایان رساند.
این بخش در سال 1355 شمسی،زیر نظر محمد مقدم،مصطفی انصاری و مجید رهنما،همراه با 50 عنوان کتاب نایاب دربارهء فرهنگ و تاریخ ایران بود و از روی نسخهای که در کتابخانهء«دانشکدهء ادبیات و علوم انسانی»دانشگاه تهران نگهداری میشد،عکس برداری و به صورت افست بدون هیچ دخل و تصرفی،تجدید چاب شد."