Skip to main content
فهرست مقالات

یادداشتی بر عاشقانه هایی که من دوست می دارم

نویسنده:

مترجم:

(2 صفحه - از 78 تا 79)

کلید واژه های ماشینی : بیکل، اشعار، مارگوت بیکل، شاملو، ترجمه، اطلاعات، آلمان، مارگوت بیکل ترجمه، اشعار مارگوت بیکل، ترجمه کتابهای بیکل

خلاصه ماشینی:

"com کتاب«عاشقانه‌هایی که من دوست می‌دارم» مشتمل بر متن آلمانی و فارسی اشعاری از مارگوت بیکل ترجمه ندا زندیه است. صدالبته آنچه شاملو با ترجمه خود در«سکوت‌ سرشار از ناگفته‌هاست»و«چیدن سپیده دم» از اشعار مارگوت بیکل به ما شناساند،از هر توضیح و تفسیری بی‌نیاز است. این کتابها در آلمان بیش از یازده بار،تاکنون تجدید چاپ شده و دو تا از آنها هم به انگلیسی ترجمه شده است. صدالبته متن این کتابها در عین سادگی، پیچیدگی خاص خود را دارد که مسلما در دست شاعری بزرگ چون‌ شاملو قوام بهتری می‌یابد. جالب این که‌ رهنمودهایش برای من که آن‌ها را ترجمه می‌کنم،بسیار قابل درک‌ و لمس است. این مهم باعث می‌شود تا در زمان ترجمه،عمیقا از کار ترجمه کتابهای بیکل حال‌و هوای خاصی دارد. جالب این که‌ رهنمودهایش برای من که آن‌ها را ترجمه می‌کنم،بسیار قابل‌ درک و لمس است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.