Skip to main content
فهرست مقالات

تفصیل ترجمه قرآن کریم به زبان آلمانی

مترجم:

(5 صفحه - از 741 تا 745)

کلید واژه های ماشینی : تفصیل ترجمه‌های قرآن کریم ،قرآن ،قرآن کریم به زبان آلمانی ،ترجمه‌های قرآن کریم بزبان آلمانی ،تفصیل ترجمه‌های قرآن کریم بزبان ،ترجمه قرآن کریم به زبان ،ترجمه ،متن آلمانی تفصیل ترجمه‌های قرآن ،آلمانی تفصیل ترجمه‌های قرآن کریم ،عربی ،مذهب ،متن اصلی لایپزیک و برلین ،قانون مذهبی مسلمانان کتاب محمد ،بزبان آلمانی ،کتاب ،اسلام ،متن ،ترجمه آلمانی قرآن از متن ،هاله ،برلین ،آلمانی قرآن از متن اصلی ،لایپزیک چاپ ،بیلفلد و لایپزیک چاپ ،هامبورگ ،لایپزیک چاپ Insel ،منتخب لایپزیک چاپ ،متن اصلی عربی ،قرآن منتخباتی ترجمه‌شده ،بیلفلد ،نورنبرگ

خلاصه ماشینی:

"هامبورگ 1669 5- David Nerreters مسجد تازه تأسیس اسلامی« (Mahometanische Mschea neu eroeffnete) که در آن جلد ششم پس از مقدمه‌ای دربارهء مذاهب مختلف جهان نوشتهء Alexanedr Rossen که بخش اولش شامل مذهب اسلام یعنی آغاز،گسترش، فرقه‌ها،حکومتها،آداب و رسوم گوناگون و اضمحلال محتمل آنست و قسمت‌ دیگر متن کامل قرآن را از روی بهترین چاپ لودویکوس مراکیوس‌ (Ludovicus Marracius) دربرمی‌گیرد به آلمانی ترجمه و به‌ اختصار رد می‌شود. 27- Joseph Hell «مذهب»اسلام»ینا 1915 صفحات 25-3 28- Ernst Harder «قرآن»بصورت منتخب لایپزیک چاپ‌ Insel-Verlag سال 1915( Insel Buecherri شماره 173) 29- Lazarus Goldschmidt «قرآن»تحت الفظی از متن‌ اصلی لایپزیک و برلین سالهای 1916 و 1923 30-(؟) Tomov und SKulev (رجوع شود به ترجمه قرآن‌ آنها بزبان اسلاوی) 31-محمد مختار پاشا«جهان اسلام در پرتو قرآن و حدیث»(منتخبات) و ایمار 1915 32- Edv. Lehmann und Hans Haas «متون مذهبی‌ برای مطالعهء تاریخ ادیان«چاپ دوم لایپزیک-ارلانگن سال 1922 صفحات‌ 341 تا 372 33- Hubert Gimme «قرآن منتخباتی ترجمه شده در وزن اصلی."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.