Skip to main content
فهرست مقالات

بنیاد فرهنگ ایران

نویسنده:

(12 صفحه - از 65 تا 76)

کلید واژه های ماشینی : بنیاد فرهنگ ایران، فرهنگ، ایران، فارسی، کتاب، زبان، تألیف، زبان فارسی، دانشمندان، کار عظیم بنیاد فرهنگ ایران

خلاصه ماشینی:

"نخستین شناسائی کتاب اوستا مرهون همت یک دانشمند فرانسوی به نام‌ آنکیتل دوپرون بود که رنج سفر هند را تحمل کرد و از آنجا متن نسخهء موجود اوستا را به عنوان ره‌آورد گرانبهای سفر خود به اروپا برد و ترجمهء آن را در سال‌ 1771 یعنی بیش از دویست سال پیش منتشر کرد و پس از او دانشمندان آلمانی و انگلیسی به بحث و تحقیق و ترجمه‌های دیگری از آن پرداختند اما در کشور ما که دوران رکود و غفلت را می‌گذرانیدند این کوشش‌های علمی یکسره ناشناخته ماند. پورداود به ترجمهء متن اوستا همت گماشت و یکی از دانشمندان و باستان‌شناسان‌ معروف آلمانی به نام هرتسفلد که از جانب یک دستگاه علمی غربی برای تحقیق در آثار تمدن و فرهنگ این سرزمین آمده بود مجلس درسی برای تعلیم زبان پهلوی‌ برپا کرد که عده‌ای از ادیبان زمان با شوق و رغبت در آن حاضر شدند و آن‌قدر که‌ میسر بود چیزی آموختند و بعضی از ایشان نخستین بار رسالاتی را از زبان پهلوی به فارسی ترجمه کردند. از این سلسله که عنوان‌ «علم در ایران»دارد تاکنون کتاب‌های متعددی انتشار یافته که از آن جمله است‌ کتاب میزان الحکمه در تعیین وزن مخصوص اجسام و کتاب مهم«الاغراض الطبیعه» که در حکم دائره المعارف علوم پزشکی است و چند قرن پیش ازین به زبان لاتینی ترجمه شده و در مغرب‌زمین کتاب درسی طبی بوده است و کتاب صور الکواکب در علم هیئت که خواجه نصیر الدین طوسی به فارسی ترجمه کرده و نسخهء آن به خط خود آن بزرگوار به دست آمده و به چاپ رسیده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.