Skip to main content
فهرست مقالات

دائرة المعارف قرآن کریم در یک نگاه

نویسنده:

ISC (5 صفحه - از 116 تا 120)

کلید واژه های ماشینی : قرآنی، قرآن کریم، تدوین دائرة‌المعارف قرآن کریم، مدخل، معارف، دائرة‌المعارف، القرآن الکریم، هدف اصلی دائرة‌المعارف قرآن، بها، هدف از تدوین دائرة‌المعارف، اسلامی، علمی، Quran Quran Allah، فرهنگ، تفسیر معارف قرآنی، اصیل، مرکز فرهنگ و معارف قرآن، معارف قرآن دفتر تبلیغات اسلامی، قرآن کریم اقیانوسی کران، المقال، مقالات، الامانة، تنظیم، تفسیر، آراء، ترجمة القرآن الکریم، بهره، ارجاعی، بهذه الامور، زبان

خلاصه ماشینی: "در عمده این آثار، نظام الفبایی به کار بسته شده و عناوین و موضوعات، گونه مدخل به خود گرفته‌اند، اما شیوه تنظیم مقاله دائرة‌المعارفی در آن‌ها اتخاذ نشده و این جای شگفتی نیست؛ زیرا تدوین دائرة‌المعارف از یک یا دو سه تن برنمی‌آید. «نظام یافتگی اطلاعات پایه و اصیل در قالب مقالات تنظیم شده با نثر علمی» مهم‌ترین دغدغه تدوین دائرة‌المعارف‌های امروزین است و در هیچ‌یک از آثار موجود نمی‌توان از آن‌ها نشان جست. هدف اصلی دائرة‌المعارف قرآن کریم در مرکز فرهنگ و معارف قرآن، که با همکاری حدود 80 تن از محققان و پژوهشگران مجرب انجام می‌شود، عبارت است از: ارائه اطلاعات ناب و اصیل در قلمرو موضوعات قرآنی به گونه‌ای که اهل تحقیق در این موضوعات را به مثابه منبعی مادر و ماندگار، از منابع فرعی بی‌نیاز کند. در کنار این هدف اصلی و خاص، غرض عمومی تدوین دائرة‌المعارف حاضر این است که مخاطبان دانش‌پژوه در حد مطالعات پایه اسلامی نیز بتوانند از پژوهش‌های اصیل و قومی قرآن بهره گیرند. از این‌رو، کوشیده است تا طلاب و دانشجویان و عموم دانش‌پژوهان آشنا با مبانی قرآنی نیز به فراخور توان، در عرصه مطالعات عمومی یا تخصصی خود بتوانند از مقالات این دائرة‌المعارف استفاده کنند. لازم به ذکر است که بانیان این حرکت سترگ برآنند تا دائرة‌المعارف حاضر را به زبان‌های علمی روز ترجمه کنند و نیز دائرة‌المعارفی قرآنی در سطح کودکان و نوجوانان فراهم آورند. همه مقالات این دائرة‌المعارف دارای رویکرد قرآنی هستند و چنانچه مباحثی در قلمروهای دیگر مطرح شده‌اند، صرفا از باب ضرورت و ارتباط با آن رویکرد قرآنی است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.