Skip to main content
فهرست مقالات

رمانتیک های آلمان

نویسنده:

مترجم:

(62 صفحه - از 189 تا 250)

کلید واژه های ماشینی : رمانتیک ،آلمان ،رمانتیسم ،زن ،شعر ،رؤیا ،برنتانو ،شاعر ،رمانتیک‌های آلمان ،نوالیس ،برلین ،شلگل ،رمانتیسم آلمان ،مذهب ،داستان ،فریدریش شلگل ،کلایست ،اندیشۀ ،تاریخ ،زبان ،شهر ،دوستی نوالیس و فریدریش شلگل ،نوالیس و دوستش فریدریش شلگل ،آثار ،شعرای رمانتیک ،کار ،زمان فریدریش شلگل و نوالیس ،زمان ،شعر رمانتیک ،آثار رمانتیسم آلمان

خلاصه ماشینی:

"آا یکی مثل شارل نودیه،که رؤیا را سرچشمۀ هر شعری می‌داند،پیش از پی بردن به این نکته آثار ژان پل و نوالیس را مطالعه کرده بود؟و اما دربارۀ الفت‌ها و مؤانست‌های رمبو باید بگوییم که البر بگن برای عرفان رمانتیک mysticisme romantique رمبو که می‌تواند نشانۀ قرابت و مشابهتی در میان وی و رمانتیک‌های آلمان باشد،بند ذیل را از فصلی در جهنم une saison en enfer دلیل می‌آورد:«مگر من زمانی جوانی مهربان و پهلوانانه و افسانه‌گونه‌ای نداشتم که بر اوراق زرین چنین نوشتم،-چه اقبال بیرون از اندازه‌ای!چه گناهی،چه خطا و اشتباهی از من سر زد که سزاوار ضعف کنونیم شدم؟شما که مدعی آن هستید که حیواناتی از غصه های های می‌گریند،که بیمارانی نومید می‌شوند،که مردگانی خواب‌های آشفته می‌بینند،کوششی به کار برید تا داستان هبوط و خواب من بازگویید. در میان این همه اخلاف دیگر رمانتیک‌های آلمان،می‌خواهم برای حسن ختام از گیوم اپولینر guillaume apollinairo که در حقیقت بیشتر از آنکه از حیث منطوق باشد از حیث مفهوم به رمانتیک‌های آلمان نزدیک است،نام ببرم: خیابان‌ها از باران اندک زمانی پیش خیس است فرشتگان چست و کوشا در خانه برای من در کارند ماه و غم در تمام طول روز مقدس ناپدید خواهند شد در سراسر روز مقدس آوازخوانان راه رفتم بانویی که از پنجره‌اش خم شده بود دراز مدتی به سوی من که آوازخوانان دور می‌شدم نگریست نکته‌ای که باید در اینجا گفته شود،از قلم افتادن نام فریدریش هولدرلین است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.