Skip to main content
فهرست مقالات

رباعیات (ترجمه کلمات قصار حضرت امیر ع)

شاعر:

(1 صفحه - از 2 تا 2)

کلید واژه های ماشینی : رباعیات، ترجمه کلمات قصار حضرت امیر، اثر طبع آقای روحی، بستان، طرب، باده، بستان قدم خیز، خیز، ناز، رباعیات ترجمه کلمات قصار، حق، گر، رنج و غم خیز، آب، تولد حضرت صاحب، حضرت امیر ع، حضرت صاحب الامر، وز، تعب، خرمی نخواهد جستن، جهان، نخواهد رستن، خصم، بزن ناز، مظهر دین‌پروری جهان، همه‌جا، رنج و تعب، دانا تعب، مایه اثبات حق، حق و مرآت حق

خلاصه ماشینی: "در پیش کسان بفضل اجداد مناز در نزد جهان ز کیسهء غیر مباز نام پدران رفته را فخر مساز چون سگ پی استخوان پوسیده متاز (72) القلب خازن اللسان،اللسان ترجمان‌ الانسان. ایسالک اگر کوری اگر بینائی‌ واضح شود آنزمان که ره پیمائی‌ گر جاهل مطلقی و گر دانائی‌ معلوم شود. دمی که دم بگشائی (73) الاصدقاء نفس واحده فی جسوم متفرقه صافی‌صفتان که دور از ما و منند یک تن هستند و در دو صد پیرهنند یک دل هستند و در هزاران سینه‌ بک جان هستند و در هزاران بدنند (74) الجاهل صخرة لا ینفجر ماؤها و شجرة لا یخضر عودها و ارض لا یظهر عشبها. جاهل که ز جهل خود نخواهد رستن‌ خاکی است که خرمی نخواهد جستن‌ سنگی است که آب از آن نخواهد جستن‌ شاخی است که برگ از آن نخواهد رستن (75) الناس کالشجر شربه واحد و ثمره‌ مختلف."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.