Skip to main content
فهرست مقالات

تأثیر دو کتاب ارسطو در بلاغت عربی

نویسنده:

(8 صفحه - از 114 تا 121)

کلید واژه های ماشینی : کتاب ارسطو در بلاغت عربی ،ارسطو ،شعر ،عربی ،بلاغی ،الشعر ،کتاب ،بلاغت عربی ،حازم قرطاجنی ،تشبیه ،اسلامی ،تلخیص ،قرآن ،متی بن یونس قنائی ،یونانی ،کلام ،الخطابه ،اسحاق بن حنین ،هجری ،سخن ،عبد القاهر جرجانی ،منطق ،ترجمه ،حازم قرطاجنی در کتاب ،متی بن یونس ترجمه ،زبان عربی ،حازم قرطاجنی شعری ،تلخیص ابن‌سینا ،بحث شعر یونانی کتاب ،کتاب تلخیص ابن‌سینا از کتاب

خلاصه ماشینی:

"هنر و ادبیات (به تصویر صفحه مراجعه شود) تأثیر دو کتاب ارسطو در بلاغت عربی محمد علوی مقدم‌ در این مقال بر آن نیستیم که بگوییم منشأ بلاغت‌ عربی تنها دو کتاب«الخطابه»و«فن الشعر-فی‌ الشعر»ارسطو بوده،زیرا بخوبی می‌دانیم که اسلام، معجزهء بزرگی به نام قرآن آورد و عرب را به معارضه و نظیره‌گویی فراخواند و از آنان خواست که همچون‌ قرآن،آیاتی بیاورند،که نتوانستند و درمانده شدند: « ... ابن رشد(م 595 هـ)از فلاسفهء بزرگ عالم اسلام که‌ بسیاری از کتب ارسطو را نیز خلاصه نموده و خود هدف از این تلخیص را چنین بیان کرده است: چون در این کتاب،یک سلسله قوانین کلی مشترک‌ در باب شعر و کلام مخیل برای بیشتر ملتها وجود دارد،بنابراین من کتاب«فی الشعر»ارسطو را خلاصه‌ کردم و آنچه که فقط به یونانیان ارتباط داشت،کنار گذاشتم. مثلا تعریف شعر را با موازین منطق و بر حد و رسم‌ (*)برای آگاهی بیشتر در باب کیفیت نقل کتاب و ترجمه آن به‌ زبان عربی و نهضت ترجمه در قرن دوم و سوم هجری و نیز شرح حال متی بن یونس قنائی و تأثیرپذیری وی در ترجمه کتاب از افکار دینی و منطقی و علوم حکمی، رجوع شود به:کتاب«فی الشعر»صفحه 165 تا صفحه‌ 190. می‌توان گفت که ترجمه کتاب مزبور،در تدوین‌ بلاغت عربی،تأثیری بسزا گذاشته و برخی از کتب‌ بلاغی عربی(-اسلامی)همچون:نقد الشعر قدامة بن‌ جعفر و دو کتاب«دلائل الاعجاز»و«اسرار البلاغه» عبد القاهر جرجانی و نیز کتاب«منهاج البلغاء و سراج‌ الادباء»حازم قرطاجنی،تحت تأثیر کتاب مزبور نوشته‌ شده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.