Skip to main content
فهرست مقالات

شیوه ای جدید در ترجمه تحت اللفظی قرآن به زبان انگلیسی

کلید واژه های ماشینی : ترجمه تحت‌اللفظی قرآن، قرآن به زبان انگلیسی، قرآن کریم، شیوه‌ای جدید در ترجمه، رنگ، قرآن کریم به زبان انگلیسی، جزء نخستین قرآن کریم، اسلوب، طراحی، متن ترجمه با رنگ سیاه

خلاصه ماشینی:

"معرفی کتاب خارجی شیوه‌ای جدید در ترجمه تحت اللفظی قرآنبه زبان انگلیسی (به تصویر صفحه مراجعه شود) {%{Jمفاتح القرآن * جلد اول:از جزء نخست تا پایان جزء دهم قرآن کریم ترجمه و طراحی:عبد الصمد عبد القادر مرکز اسلامی آفریقای جنوبی لنازیا،ژوهانسبورگ،2003 مJ} نخستین ترجمه تحت اللفظی(کلمه به کلمه)قرآن کریمبه زبان انگلیسی،با بهره گیری از علامی و کدها رنگی،در 1976 م منتشر شد که فقط جزء سی‌ام قرآن را در برداشت. وی در این اثر،سه کار عمده انجام داده است: 1-واژگان و کلمات در یک عبارت با یک آیه،با معانی مربوطبه خود در بلوک‌هایی قرار داده شده‌اند. همچنین در این دو واژه،حروفتعریف یعنی«ال»در متن قرآن و " eht "در متن ترجه با رنگسرخ و واژگان اصلی،یعنی«رحمن»و«رحیم»در متن قرآن و" tnecifeneB "و" eluficreM "در متن ترجمه با رنگ سیاه بهکار رفته‌اند. جلد نخست این اثر،ده جزء نخستین قرآن کریم رادر بردارد؛یعنی از آغاز سورۀ فاتحة الکتاب تا پایان آیه نود و سه ازسوره توبه."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.