Skip to main content
فهرست مقالات

نقش زبان فارسی در روابط ترکیه و ایران

نویسنده:

(4 صفحه - از 44 تا 47)

کلید واژه های ماشینی : ترکیه، زبان، ترکی، زبان فارسی، زبان فارسی در روابط ترکیه، ادب، ایران، زبان فارسی و زبان ترکی، کرسی‌های زبان و ادب فارسی، روابط ترکیه و ایران

خلاصه ماشینی:

"اولین و مهم‌ترین علت توجه ترکان به زبان فارسی شاید این بود که آن هنگام کوچ‌های دسته جمعی و بزرگ از خاک آسیای میانه به سوی آناطولی همیشه با ایرانیان روبه‌رو شده و سالیان دراز کنار آنها زندگی کرده بودند که این امر باعث ورود کلمات و اصطلاحات زیادی از زبان فارسی به زبان ترکی شد. با اینکه زبان ترکی به نحوی تحت تأثیر عربی و فارسی قرار گرفته است، ولی نباید از این نکته غفلت کرد که خصوصا حمایت ترکان عثمانی از زبان فارسی باعث شده است که در طول تاریخ زبان و ادب فارسی به واسطه علما و فضلای امپراتوری عثمانی تا دل کشورهای اروپا گسترش پیدا کند و قلمرو نفوذ خود را وسعت دهد. معلوم همگان است که مطالعات ایران شناسی در ترکیه به ویژه بعد از تأسیس دانشگاه‌های جدید و بزرگ هر چه بیشتر سرعت گرفته و طی هشتاد سال در دوره جمهوری با انتشار آثار زیادی در زمینه‌های گوناگونی مانند زبان، ادب، تاریخ، جغرافیا، عرفان و تصوف، سیاست، علوم دینی و علوم اجتماعی رشد خود را به اثبات رسانده است. دوم اینکه ایران شناسان نسل جدید که بنده نمی‌خواهم همینجا یکی یکی نامشان را ببرم، با امکانات اندک مایه و ناچیزی که در اختیار آنهاست، با تمام قدرت تلاش می‌کنند در زمینه‌های مختلف ایران شناسی که اساتید بزرگوار گذشته شاید بنا به اقتضای زمان خودشان توجه زیادی به آنها نشان نداده‌اند، کار کنند و زبان و ادب و فرهنگ ایران و یرانی را به مردم خود بشناسانند و انصافا کارهای بسیار خوبی هم تاکنون از خود برجای گذاشته‌اند."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.