خلاصه ماشینی:
امروز پس از گذشت هشتصد سال از تولد مولانا و انتشار صدها کتاب و مقاله درباره او به زبانهای مختلف دنیا، محبوبیت نوینی برای مولوی در غرب ایجاد شده است.
سر ویلیام جونزی که اغلب کشف وجود ارتباط ساختاری و لغوی بین زبانهای هند و اروپایی را به او نسبت میدهند با ترجمههایی که در سالهای دهه 1770 از فارسی به انگلیسی صورت داد، تحسین و توجه خوانندگا ن را در سراسر اروپا نسبت به زیبایی شعر فارسی برانگیخت و این امر سبب شد زبان فارسی در صف مقدم مطالعات شرقشناسی بریتانیا قرار بگیرد.
از نخستین افرادی که به مولانا توجه کردند میتوان به هامر پور گشتال و فردریش روکرت اشاره کرد که با ترجمه آثار مولانا رویکردی نسبت به او در جهان آلمانی ایجاد کردند و بعدها این مسیر از سوی پژوهشگرانی چوت هلموت ریتر، فریتس مایر، آنماری شیمل پی گرفته شد.