Skip to main content
فهرست مقالات

غبرایی اثر منثور ریلکه را ترجمه می کند

(1 صفحه - از 39 تا 39)

کلید واژه های ماشینی : غبرایی اثر منثور، شعر، شعری نزار قبانی، ترجمه، ریلکه، بلقیس، اثر مانیرماریا ریلکه شاعر، شاعر، سیاسی، اثر منثور ریلکهرا ترجمه، شعر نوی ایران، شعرهای عاشقانه، تجربۀ شعر سیاسی، کتاب، ترجمه می‌کندمهدب غبرایی، عشق، ماه، ترجمه دفترهایمالده لائوریس بریگه اثر، شعر معاصر، گزینه‌ای، مجموعه شعر، ترجمه محمد باقر معین، ساراماگو و خیابان میگل اثر، اندیشه، الضوء و اللعبه، ماهنامه شعر، همان‌طور، در شعر، شعر امروز، درختی از باغ شعر

خلاصه ماشینی: "فراز و فرود عشق و سیاست در شعر نزار قبانی-بهخوبی-در مقدمۀ کوتاه مترجم بیان شده است اماناگفته نماند که برای کامل شدن معرفی نزار قبانیشایسته است تا گزینه‌ای دیگر-معطوف به شعرهای(به تصویر صفحه مراجعه شود)سیاسی او به دست ترجمه و انتشار سپرده شود. ک. ماهنامۀ کیهان فرهنگی(دورۀ اول)،ماهنامه شعر،ادبستان و صفحۀ ادبی بشنو از نی در روزنامه اطلاعات (11)-الضوء و اللعبه،شاکر النابلسی،الموسسة العربیه للدراساتو النشر،1986،ص 1320-النار و الجوهر،جبرا ابراهیم جبرا،الموسسه العربیه للدراساتو النشر،1982،ص 118-شعر معاصر عرب،شفیعی کدکنی،صص 111-96 (12)-الضوء و اللعبه،ص 349 (13)-بلقیس و عاشقانه‌های دیگر،ص 20 در گذشت استاد دکتر یحیی مهدویرا به خانوادۀ ایشان و اصخاب اندیشه و ادبتسلیت می‌گوییمدر گذشت اندوهبار هوشنگ گلشیریرا به همسر،فرزندان و عموم اهل قلمتسلیت می‌گوییمسر دبیر نوینسدگانکتاب ماه ادبیات و فلسفه غبرایی اثر منثور ریلکهرا ترجمه می‌کند مهدب غبرایی این روزها به شدت سرگرمترجمه‌های جدید است. وی افزود:همچنین یکی دیگر از اثار ساراماگو را دردست دارم که البته ترجمه آن تمام شده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.