خلاصه ماشینی:
"جناب آقای کاظمی،جریان شعری که مهاجرین افغان در ایران شکل دادند،در حال منتقل شدن به داخل افغانستان است،فکر میکنید جایگاه این جریان در داخل افغنستان کجاست و در تعامل با جریانهای دیگرچه موضعی دارد؟ در داخل افغانستان مردم و قشر فرهنگی از یک طرف خیلی دید مثبتی به تجربههایی که در حوزهی فرهنگی از اینجا منتقل میشوند،ندارند و فکر میکنند این جریانها وارداتیاند و چون نمیتوانند خود را با این تجربهها هماهنگ و این تجربهها باور کنند،در مقابل این جریان مقاومت منفی انجام میدهند.
در مورد تعامل هم تعامل فقط بین جریان شعر شکل گرفته در ایران و بدنهی شعر داخل افغانستان است،چون مهاجرین از کشورهای غربی تجربهی جدید شعری با خود نمیآورند،چون تجربهی جدیدی صورت نگرفته است،شاعران مقیم غرب به آن صورت با ادبیات آن ممالک مرتبط نبودهاند،بهندرت به ترجمه گرایش داشتهاند و کسی در آنجا و متأثر از آنجا به شعر روی نیاورده است،بلکه اکثر شاعران افغان مقیم ممالک غربی،پیش از رفتنشان به غرب،شاعر بودهاند و درواقع با دور ماندنشان از محیط طبیعی زبان،شاعریشان پیش رفت هم نکرده است."