چکیده:
در سالهای اخیر، حرکتهای درخور توجهی در جهان برای طراحی و بهرهگیری از نرمافزارهای متن باز در حوزه کتابداری و اطلاعرسانی آغاز شده است و کتابخانههای زیادی، حتی در کشورهای پیشرفته، با توجه به مزیتها و قابلیتهای اینگونه نرمافزارها، از آنها استفاده میکنند. کتابداران، میتوانند با مشارکت در پروژههای متن باز، تغییرات لازم را برای انطباق آنها با نیازهای خود اعمال کنند. با نرمافزارهای کاربردی که هماکنون در حوزه کتابداری و اطلاعرسانی بهصورت متن باز و رایگان موجود است، کتابخانهها انتخاب جدیدی برای نصب و راهاندازی این نوع سامانهها، و کتابداران فرصتهای تازهای برای مشارکت و همکاری در پروژههای نرمافزارهای متن باز دارند.
خلاصه ماشینی:
"نرمافزارهای متن باز و فرصتهای نو برای کتابداران ایران شفیع حبیبی1 ابراهیم سلمانی ندوشن2 کیده {IBدر سالهای اخیر،حرکتهای درخور توجهی در جهان برای طراحی و بهرهگیری ازنرمافزارهای متن باز در حوزۀ کتابداری و اطلاعرسانی آغاز شده است و کتابخانههایزیادی،حتی در کشورهای پیشرفته،با توجه به مزیتها و قابلیتهای اینگونه نرمافزارها،ازآنها استفاده میکنند.
با نرمافزارهای کاربردی که هماکنون درحوزۀ کتابداری و اطلاعرسانی به صورت متن باز و رایگان موجود است،کتابخانهها،انتخابجدیدی برای نصب و راهاندازی این نوع سامانهها،و کتابداران فرصتهای تازهای برایمشارکت و همکاری در پروژههای نرمافزارهای متن باز دارند.
در سالهای اخیر،کوششهای فراوانی درجهان برای طراحی و استفاده از نرمافزارهایمتن باز در حوزۀ کتابداری و اطلاعرسانیآغاز شده است و کتابخانههای بسیاری حتیدر کشورهای پیشرفته،با توجه به مزیتها وقابلیتهای اینگونه نرمافزارها،از آنها استفادهمیکنند(1).
در نرمافزارهای متن باز برخلافنرمافزارهای تجاری-که نظارت و توسعۀآنها بهطور کامل در اختیار فروشندگانشاناست-فرصتی برای کتابداران فراهم میشودتا در پیشبرد و توسعۀ نرمافزار مورد استفادۀخود در آینده فقش داشته باشند.
اینافراد،برنامهنویسان و غیر برنامهنویسانی رادربرمیگیرند که نقشهای زیر را ایفا میکنند: تهیهکنندگان مستندات:نوشتن و تهیۀمستندات و راهنماها،از مهمترین فعالیتهادر طرحهای متن باز است و افرادی که ایننقش را در طرح برعهده دارند،نقش مهمیدر گسترش بهرهگیری از این برنامهها رابرعهده دارند.
کتابداران همچنین،میتوانند(به تصویر صفحه مراجعه شود)نمودار نقشهای کاربران و برنامهنویسان در پروژۀ متن باز(6)&%07435TKFG074G% در نوشتن و تکمیل کردن مستندات مربوطبه کاربری و نصب و یا ترجمۀ آنها به زبانفارسی مشارکت داشته باشند.
کتابداران کشورهای مختلفمخصوصا کشورهای در حال توسعه،در ترجمۀرابط کاربری برای نرمافزارهای متن باز حوزۀکتابداری و اطلاعرسانی به زبانهای محلیخود فعالیت چشمگیری دارند،ولی متأسفانهدر ایرن چنین کاری برای استفادۀ آزاد صورتنگرفته است.
noitinifed/scod/gro ecruos nepO ehT".
31 yrarbil detargetni ecruos nepo na-ahoK" :elbaliavA."