Skip to main content
فهرست مقالات

تأملی در تشبیه آیه 31 سوره حج

نویسنده:

(29 صفحه - از 3 تا 31)

کلید واژه های ماشینی : شرک ،تشبیه ،کرکسان ،طیر ،قرآن ،مشرک ،پرندگان ،تصویر ،عربی ،خدا ،تفسیر ،مفسران ،باد ،تشبیه آیه ،لاشخوران ،واژه ،سقوط ،سخن ،بیروت ،پیامبر ،روایت ،آسمان سقوط ،شعر جاهلی ،دور ،لاشخوران و کرکسان ،تخطفه الطیر ،واژه طیر ،سخن مفسران در تشبیه آیه ،فتخطفه الطیر ،معنای واژه‌ها در شعر جاهلی

خلاصه ماشینی:

"زمخشری ادامه داده است:«اگر تشبیه مرکب باشد گویی گفته است:آن‌که به خدا شرک ورزد خود را به بدترین وجه ممکن نابود کرده است(اهلک نفسه اهلاکا لیس بعهده نهایة)زیرا حال و روزش به حال و روز کسی مانند شده است که از آسمان سقوط کند و مرغان‌[گوشت تن‌]او را بربایند و به صورت تکه‌هایی پراکنده در چینه‌دانهای مرغان درآید، یا تندبادی بر او بوزد و به برخی پرتگاههای دور(بعض المطاوح البعیدة)درافکندش»این بخش از سخن زمخشری در چارچوب رهیافت نخست می‌گنجد، و همین رهیافت است که-چنان‌که خواهیم دید-ما را به فهم روشن و دقیقی از تشبیه آیه رهنمون خواهد شد. ابن منیر بر زمخشری خرده گرفته است که دو شق تشبیه(یعنی حمله مرغان و وزش باد)را یکی کرده است، حال آنکه به گمان او(ابن منیر)در این آیه از دو گونه شرک سخن به میان آمده است:«اگر تشبیه را مفرق بگیریم در این صورت تفسیر تشبیه مشرک به کسی از آسمان سقوط کند، مستلزم توجه به دو نکته خواهد بود:یا مراد از این شرک ارتداد شخص‌[پس از ایمان‌]است، که در این حالت به کسی می‌ماند که از رهگذر ایمان به آسمان برشده باشد و سپس بر اثر ارتداد از آن سقوط کند؛و یا آنکه این شرک اصلی و آغازین است. پیشفرض مفسران‌G2 پس چکیده سخن مفسران در تشبیه آیه از این قرار است:حال و روز آن که به خدا شرک آورد چنان است که گویی از آسمان سقوط کرده باشد و در هوا طعمه مرغان شود یا باد او را به جایی دور درافکند. نگارنده بی‌آنکه قصد استقصا داشته باشد برای واژه طیر(به معنای لاشخوران و کرکسان) نزدیک به چهل شاهد از شعر جاهلی و مخضرم گرد آورده است، اما ذکر همه آنها مایه ملال خواهد شد 43 ، وانگهی این واژه با همین معنا در شعر عربی سده‌های پس از اسلام نیز فراوان به کار رفته است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.