Skip to main content
فهرست مقالات

تداوم و تحول در تصوف عاشقانه شیراز

نویسنده:

مترجم:

(19 صفحه - از 31 تا 49)

کلید واژه های ماشینی : دیلمی، روزبهان، کتاب عبهر العاشقین، عشق، کتاب عبهر العاشقین روزبهان، فصل کتاب عبهر العاشقین، کتاب عبهر العاشقی، حلاج، کتاب عطف دیلمی، عطف دیلمی و کتاب عبهر

خلاصه ماشینی:

"ژان کلود واده در مقدمه خود بر ترجمه کتاب عطف دیلمی این دو اثر را به اختصار مقایسه کرده و تأثیر دیلمی در روزبهان را کاملا ثابت نموده است. فصل سوم کتاب عبهر العاشقین با عنوان «فی ذکر الشواهد الشرعیة و العقلیة فی العشق الانسانی»، عمدتا از فصل چهارم باب سوم کتاب عطف با عنوان‌«فی فضیلة الحبة و الحب»اقتباس شده است:هر دو با آیه‌ای از قرآن آغاز می‌گرد، «و القیت علیک محبة منی»(طه، 39)، و به دنبال آن هر دو تفسیر مجاهد از این آیه را می‌آورند. مطالبی را که دیلمی در باب سوم کتاب عطف بیان داشته روزبهان بدین صورت جابجا و مرتب کرده است:اقسام پنجگانه عشق را با توضیحات بیشتر در فصل دوم آورده است. 55 تشابهات کتاب عبهر العاشقین و کتاب عطف در قسمتهایی که تاکنون بررسی کرده‌ایم، روزبهان از عطف بیشتر موضوعاتی مانند:مشروعیت عشق، فضیلت حسن و عشق و مقامات عشق، و احادیث و آیات را اقتباس کرده است که دیلمی تحت این عناوین از آنها حجت آورده است. در عطف تنها یک بار از آن استفاده شده است 68 ؛ولی در عبهر العاشقین این حدیث به کرات آمده است، حتی در فصلهای آغازین آن که روزبهان مطالب بیشتری را از کتاب عطف اقتباس کرده است. از این جهت هم دیلمی و هم روزبهان تحت تأثیر نظریه عشق حلاج بوده‌اند و احتمالا روبهان از طریق دیلمی از حلاج تأثیر پذیرفته است، هر چند که او می‌کوشید تا بر تمایز مفهوم دو لفظ حلول و تجلی تأکید کند و به علاوه ضمنا تعبیر التباس و مفهوم که روزبها از آن استنباط می‌کند در کتاب عطف دیده نمی‌شود."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.