Skip to main content
فهرست مقالات

نگاهی به سنت ارسطویی در عالم اسلامی و غرب لاتینی

نویسنده:

(34 صفحه - از 105 تا 138)

کلید واژه های ماشینی : ارسطو، لاتینی، اسلامی، عالم اسلامی و غرب لاتینی، فلسفه‌ی، سنت ارسطویی، یونانی، غرب، ترجمه‌ی، سنت ارسطویی در عالم

خلاصه ماشینی: "مترجمان بدین حد نیز اکتفا نکردند و برای فهم غوامض حکمت ارسطو به ترجمه‌ی آثار شارحان او پرداختند، از جمله شروح تئوفراستوس و اسکندر افرودیسی 2 را-که ابن سینا او را«فاضل متأخرین» نامیده است-به عربی ترجمه کردند و همان گونه که خواهیم دید، برخی رسایل نوافلاطونی را به خود ارسطو نسبت داده‌اند که تا قرن‌ها مبنای مطالعات مشائی در شرق و غرب به شمار می‌آمد. زیرا به رغم آنکه عمده‌ی آثار و منابع ارسطویی به زبان عربی در اختیار آنها قرار داشت و با وجود دسترسی محققان نیمه‌ی دوم قرن سیزدهم به متون اصیل ارسطویی و حاصل کار مترجمانی که مستقیما از زبان یونانی دست به ترجمه زده بودند، ابن سینا و ابن رشد همچنان بر اندیشه‌های کلامی و فلسفی آن دوره تسلط بی‌چون و چرا داشتند و در غالب موضوعات رایج، به تبیین و تشریح مسائل می‌پرداختند، به گونه‌یی که برای مثال، از ترجمه‌های لاتینی متون ابن سینا، پس از 1250 م، بیش از یکصد جلد نسخه‌ی خطی فراهم آمده بود و در تمامی طول قرن سیزدهم و حتی قرن چهاردهم آثار ارسطو و ابن سینا همزمان مطالعه می‌شدند و در هر کجا که رأی ارسطو به تفسیر نیاز داشت، از تفاسیر (1). نفوذ و حدود شعاع این تأثیر تا آنجا بود که در نیمه‌ی دوم قرن سیزدهم و نیمه‌ی اول قرن چهاردهم، جریان‌های فکری مؤثری در دانشگاه‌ها شکل گرفت که به طور مستقیم دیدگاه‌های حکمای مسلمان را وجهه‌ی نظر خود قرار داده بودند، همانند جیان فکری آوگوستینی-ابن سینایی و نیز مکتب ابن رشدیان لاتینی 1 که درباره‌ی آنها باز هم سخن خواهیم گفت."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.