Skip to main content
فهرست مقالات

داستان دو مار

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : سغدی، ادبیات سغدی مانوی، تمثیل، دام، زوندرمان، فارسی، داستان دو مار، مانوی، متن سغدی، بدن

خلاصه ماشینی:

"ترجمه‌ی فارسی این داستان براساس متن سغدی و با کمک فرهنگ سغدی(بدر الزمان قریب، 1374)برای اولین بار انجام گرفته است و در برخی موارد نیز با برگردان آلمانی پروفسور زوندرمان مقابله شده است. اما اگر(180)از دم عزیز جدایی را تحمل کنم و بر بدن کمی درد<را(181) برای روان<تحمل کنمپس از بالای دام می‌توانم بپرم»و(182)سپس در آن هنگام برای بار دوم در شکاف اندر رفت(183)و آتش رها شده‌ی چوپانی را یافت و دم خویش را(184)چندان زیاد سوزاند و آن را به بیرون قطع کرد آن اندازه که برای بدن (185)مضر بود00و کوچک‌تر شد(186)آمد و زمان بسیار زیادی درنگ گرفت و او بی‌دم<وبدن(187)بسیار کوچک پرید و او سالم گذشت و از آن(188)دو مار، یکی آن مردم تن دوست است که برای آنها[](189)بار سنگین و بی‌علاقگی انبوه‌ (به تصویر صفحه مراجعه شود) 00و[]آنها(190)بلند00دومین مار این مردمی است که برای آنها(191)روان عزیزتر و زهر آنها کم‌تر و کدیوری<کم(192)تر<است00و این بند روان (15) بسیار کوچک‌تر است و آن دام، [کوه بلند] (16) (193)و آب عمیق، سه پارگین هستند."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.