Skip to main content
فهرست مقالات

نگاهی کوتاه به یک نسخه چاپی از قرآن کریم

نویسنده:

(9 صفحه - از 157 تا 165)

کلید واژه های ماشینی : قرآن کریم، مصاحف، خط، مصوت‌های، مغربیان، همزه، عثمان، مشرقیان، عربی، صامت

خلاصه ماشینی:

"با توجه به سطربندی و صفحه‌آرایی این نسخه که کاملا همانند نسخهء مکتوب به دست‌ عثمان طه می‌باشد گمان می‌رود که مصطفی اشرفی براساس نسخهء این خطاط سوری کتابت‌ خود را پی گرفته‌62و در هنگام تبدیل رسم کلماتی که به صورت قدیم کتابت شده‌اند به رسم‌ قیاسی دچار دوگانگی و یا حتی خطا شده باشد که دلالت بر عدم اشراف علمی بر کار این‌ خطاط می‌نماید،از همین‌روی در بسیاری از کلمات مهموز نه روش مغربیان و نه روش مشرقیان‌ پی گرفته نشده بلکه به صورتی که ایرانیان در کتابات عامیانهء خود این کلمات را می‌نگارند ثبت‌ شده‌اند که در نگارش عربی غلط محسوب می‌شود،از جمله کلماتی چون:«مسئولا»در سورهء شریفهء اسراء آیهء 43 و«یئوس»در سورهء هود علیه السلام آیهء 9،و از همین قبیل کلماتی مانند:«استیئس» در سورهء یوسف آیهء 011 و«خطئا»در همان سورهء اسراء آیهء 13 می‌باشد که روش مغربیان در کتابت آنها بدین صورت است:مسئولا،یؤس،استیئس،خطأ،و در روش مشرقیان:مسؤلا، یؤس،استیأس،خطأ. باقی ماندن برخی کلمات شریفه براساس رسم قدیم و پیش گرفتن روشی ترکیبی و غیر علمی از دو روش علامت‌گذاری مغربیان و مشرقیان در خصوص مصوت‌های کوتاه و دیگر علایم،چون سکون و غیره نیز اشکالاتی را پدید آورده و گاه منجر به تلاوت خطای این کلمات‌ شریفه می‌شود،از جمله کلمهء«لاتیأسوا»و«لاییأس»در سورهء یوسف آیهء 78 که رسم قدیم آنها «لاتایئسوا»و«لایایئس»می‌باشد و در روش علامت‌گذاری مغربیان بر روی الف از هردو کلمهء شریفه دایره‌ای کوچک ثبت می‌گردد تا دلالت بر عدم تلفظ به آن باشد اما در نسخهء مورد بحث‌ بدین صورت کتابت و علامت‌گذاری شده‌اند:لاتایئسوا،و لا یایئس،و بدین ترتیب و بدون‌ شک الف از سوی تلاوت‌کننده‌ای که مسلط بر دستور زبان عربی نباشد تلفظ خواهد شد،زیرا در این نسخه ما قبل تمامی الف‌ها مطابق با روش مغربیان علامت فتحه ثبت گردیده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.