Skip to main content
فهرست مقالات

ویرایش 21 رده بندی دهدهی دیویی

نویسنده:

(4 صفحه - از 3 تا 6)

کلید واژه های ماشینی : رده‌بندی دهدهی دیویی، رده، رده‌بندی، ویرایش، بخش رده‌بندی دهدهی کتابخانه کنگره، رده‌بندی دیویی، نظام رده‌بندی دهدهی دیویی ابزاری، کتابخانه، ترجمه‌های رده‌بندی دهدهی دیویی، بخش رده‌بندی دهدهی

خلاصه ماشینی:

"به این ترتیب سه‌ خلاصهء در سطوح مختلف برای رده‌بندی دیویی به‌ دست می‌آید که به شرح زیر است. تنظیم رده‌بندی دهدهی دیویی نسخه چاپ ویرایش 21 رده‌بندی از نه فصل‌ اصلی در چهار جلد به شرح زیر تشکیل شده است: جلد اول: خلاصه دوم شامل تقسیمات صدگان است. (I) راهنما:راهنمایی برای رده‌بندی در حوزه‌های‌ مشکل،اطلاعات درباره طرح جدید و شرحی درباره (به تصویر صفحه مراجعه شود) خطمشی و فعالیتهای بخش رده‌بندی دهدهی در کتابخانه کنگره،اطلاعات موجود در راهنما،براساس‌ شماره‌های طرح و جدولها تنظیم شده است. satija Albany ترجمه‌های رده‌بندی دهدهی دیویی در ادامه،برخی ترجمه‌های این رده‌بندی که یا تکمیل شده و یا در حال انجام است،همراه با منابع‌ تهیه آنها آورده می‌شود. Dr. Evi sachini,Head Development Department National Documentation Centre 48 Vas. Constantinou GR-11635 Athens Greece عبری ترجمهء خلاصه ویرایش 12،هم اکنون زیر نظر مرکز اسراییلی کتابخانه‌ها در حال انجام است. Dr. Oh Dong-Geun -ku Taegu,704-701 keimyung University 1000 shindang-dong,Dalseo Department of Library Information science Korea Kim Sun-Tae,president Taeil press Co. 261 Namsan 2-dong,jung-ku Taegu,700-442 Korea نروژی خلاصه‌ای از نسخه کامل ویرایش 21 در حال‌ حاضر توسط کتابخانه ملی نروژ و هیئت مدیرهء کتابخانه‌های عمومی نروژ در دست ترجمهء است. Bahonar street National Library of Islamic Republic of Iran Poori Soltani روسی ترجمهء نسخه کامل رده‌بندی دیویی ویرایش 21 زیر نظر کتابخانه ملی عمومی علوم و تکنولوژی روسیه‌ در دست انجام است. E. 163 rd 110 Street,suite 33610 No. Miami Beach,FL USA 1099-944-305-1: Tel 1028-944-305-1: Fax ترکی در سال 1993 ترجمهء ترکی رده‌بندی دیویی نسخه‌ کامل ویرایش 20 زیر نظر کتابخانه ملی ترکیه منتشر شده است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.