خلاصه ماشینی:
با توجه به اینکه جناب آقای دکتر جعفری آثار متعددی در این زمینه، یعنی مبحث رمانتیسم،تألیف و ترجمه نمودهاند،از جمله ترجمهء کتاب رمانتیسم لیلیان فرست و نیز تألیف سیر رمانتیسم در اروپا و به دنبال آن، تألیف کتاب سیر رمانتیسم در ایران،بنده باید اذعان نمایم که ایشان در این زمینه،یعنی بحث سیر رمانتیسم،نسبت به بنده آگاهتر و بصیرتر هستند و خود این کتاب نشانگر آگاهی و آشنایی عمیق ایشان نسبت به این مکتب است و طبیعی است که مطالعهء این کتاب میتواند خوانندهء فارسی زبان را در جریان مکتب رمانتیسم در ایران قرار دهد.
بحث دربارهء ظهور رمانتیسم و جستوجوی ردّ پای آن،بهخصوص در آغاز مشروطیت،در این کتاب به دقت بررسی شده و نظیر آنچه در مجلهء دانشکده و همچنین مجلهء سخن دکتر ثروت:رمانتیسم و هر مکتب ادبی دیگری،در ایران تولد ناقص یافته است؛ یعنی این ضرورتهای جامعهء ایران نبوده که برای نخستین بار رمانتیکها را پدید آورده است؛بلکه تأسّی و تأثّر نویسندگان، با توجه به فضای کشوری که در آن زندگی میکردهاند و غالبا هم تحت تأثیر فضای روسیهء سابق،باکو و گرجستان بودهاند، ویژگیهای رمانتیسم را در آثار آنها پدید آورده است مطرح شده است،در این کتاب نیز ذکر شده است و این مسئله نشاندهندهء جامعنگری جناب آقای دکتر جعفری نسبت به مآخذ و منابعی است که از آن بهره بردهاند؛اما از نظر مطالبی که مربوط به معطوف به خواننده است و به گمان من لازم بود برای آنها نیز پاسخی مییافتیم،نکاتی مدّ نظر دارم که خدمت دوستان عرض مینمایم؛البته یادآوری مینمایم که نقد کردن کتاب در غیاب دکتر جعفری،کار دشواری است و شاید حتی کار نادرستی جلوه نماید؛اما از آنجایی که بحثی که مطرح میشود،بحثی علمی است، طرح این نکات و مطالب را ضروری میدانم.