خلاصه ماشینی:
"آنچه ما منتشر میکنیم: اما متنی که به تصحیح و ترجمه اینجانب،هماکنون درحال چاپ و انتشار است و دو جلد متن عربی آن تاکنون از چاپ درآمده است (تهران،انتشارات سروش 1366)شامل همه مجلدات هفتگانه تجارب الامم با احتساب ذیل)و ترجمه فارسی آنها خواهد بود که با افزودن یک جلد فهرست به دوره متن عربی،و یک جلد فهرست به دورهء ترجمه فارسی،و نیز الحاق یک مجلد دربارهء زندگی و کانامه علمی مسکویه به دو زبان عربی و فارسی به هریک از دو مجموعه،سرانجام و به یاری خدا هجده مجلد از کار خود درخواهد آمد.
در تصحیح متن تجارب الامم،اساس کار ما همان نسخه معتبر ایاصوفیاست،و از نسخههای دیگری که نام بردهایم و در دسترس بوده است و نیز متون تاریخی مشابه همچون طبری،و تاریخهای دیگر و منابعی شبیه آن،در کنار کار و برحسب موارد استفاده شده است که شرح روش ما در نقد متن،و معرفی نسخهها و منابع تحقیق،در اینکار، و نیز معرفی مسکویه و ویژگیهای تاریخنویسی او،در مقدمه متن عربی کتاب در 31 صفحه به عربی و تحت عنوان:«تصدیر عام حول مسکویه و تصنیفه تجارب الامم»بهطور پرهیز از درازی سخن و دوباره کاری، از ذکر مآخذ خودداری کردهایم و کسانی را که مایل به جزئیات بیشتر و آشنایی با مآخذ باشند بدانجا ارجاع میکنیم.
در اینجا یادآوری این نکته لازم مینماید که تصحیح و تحقیق در قسمت پیش از اسلام تجارب الامم یعنی نیمه اول مجلد اول آن،و نیز یک مقدمه مفصل تحقیقی دربارهء احوال و آثار مسکویه و شیوهء تاریخنویسی او موضوع رساله دکتری اینجانب بوده است که در 1354 یعنی دوازده سال پیش،بهعنوان موضوع تصویب گردید و در یازده سال پیش،یعنی در 1356 از آن دفاع شد و با حسن ظن استادان و هیئت ژوری دانشکده الهیات و معارف اسلامی با درجهء«بسیار خوب»گذشت."