Skip to main content
فهرست مقالات

فعل در زبان هرزنی

نویسنده:

ISC (36 صفحه - از 453 تا 488)

کلید واژه های ماشینی : فعل ،زبان ،آذ ،مصدر ،صیغه ،متعدی ،آذربایجانی ،فارسی ،مضارع التزامی ریشه فعل التزامی ،یخ ،صیغه جمع امر صیغه مفرد ،تلفظ ،ساختن مضارع التزامی ریشه فعل ،جمع امر صیغه مفرد امر ،صیغه مفرد امر ،مفرد ،ترکی ،افعال متعدی ،ریشه فعل ،فعل در زبان ،صیغه امر ،زبان فارسی صیغه فارسی ،قاعده ،صیغه التزامی ،صیغه امر تأثیر صیغه متعدی ،زبان فارسی ،صیغه امر مفرد ،معنی ،فارسی مصدر لازم و متعدی ،صیغه‌های امر و التزامی افعال

خلاصه ماشینی:

"مصدر در زبان هرزنی با توجه به بلاحقه آخر مصادر بطور کلی سه قسم مصدر داریم: 1-مختوم به‌ -re مانند: esbire nore yare kere dore BERE varzire asdare amare cire Veznire Vezire 2-مختوم به‌ -te مانند: ?Ote mete rete umute uvute sute horote Vote poote Verete 3-مختئم به‌ -de مانند: munde beyisde korde vasde vinde vororde vasunde vorosde pusde vozorde lisde calesde genesde riyisde sesde sisde molosde vorosde s?r?sde beramesde b?sde pesovnesde از لحاظ صیغه‌های مختلف افعال و قاعده ساختن آنها تشخیص همین سه نوع مصدر کافی است ولی از لحاظ طبقه بندی کامل شاید بتوانیم مصادر مختوم به‌ sde -را نوع متمایزی بدانیم ولی تشخیص نوع اخیر، که مثالهای آنرا در ضمن امثله مصادر مختوم به‌ -de دیدیم، خیلی مشکل است زیرا گاهی‌ -s- جزء علامت مصدر(شاید معادل«-ستن»فارسی، مثلا در molosde - * مالستن-مالیدن)و گاهی جزء ریشه فعل (مثلا در sesde «شکستن در معنی متعددی»و sisde «شکستن در معنی لازم»)بنظر میآید و از اینروی چشم پوشیدن از نوع اخیر و واردنکردن آن در طبقه بندی سه گانه مصادر بیشتر مقرون باحتیاط است. مصادر مهم در زبان هرزنی درآوردن، بالا بردن (3) Vote دریدن، پاره کردن‌ d?re شکستن و گستن(متعددی) (4) s?sde شکستن و گستن(لازم) sisde ماندن‌ munde نگاه کردن‌ doosde خواستن، دوست داشتن(مجازی) hosde خواستن(دوست داشتن) جستن (5) navesde دیدن، یافتن، پیدا کردن‌ vinde بلند کردن (6) balat korde شدن‌ BERE آمدن‌ amare رفتن‌ sere زدن‌ yare کشتن‌ kesde بستن (2) b?sde باز کردن‌ okorde آشامیدن‌ yenjire خوردن‌ hore گریستن‌ beramesde خندیدن‌ s?r?sde (1)-ظاهرا با توجه به فقه اللغة هرزنی(اتیمولوژی)علامت مصدری در کلیه مصادر هرزنی -DE (-دن، تن فارسی؟)است که در مصادر مختوم به‌ -te و -re این علامت‌ (-de) ظاهر نمیشود یعنی در مصادر مختوم به‌ -te حرف‌ -d- تبدیل به حرف قریبا لمخرج یعنی‌ -t- میگردد و در مصادر مختوم به‌ -re نیز حرف‌ -d- به‌ -r- بدل میشود چنانکه‌ -re در amare و sere در حقیقت همان‌ -de است، قس این دو فعل را با افعال فارسی، آمدن، شدن."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.