Skip to main content
فهرست مقالات

نخستین ترجمه فارسی قرآن در شبه قاره

نویسنده:

(6 صفحه - از 139 تا 144)

کلید واژه های ماشینی : ترجمه فارسی قرآن در شبه‌قاره، قرآن مجید، مخدوم نوح، نخستین ترجمۀ فارسی، ترجمۀ مخدوم نوح، الم، ترجمۀ فارسی قرآن مجید، ترجمۀ قرآن مجید، مولانا غلام مصطفی قاسمی، سند

خلاصه ماشینی:

"1 پس از آن،نخستین ترجمۀ فارسی قرآن مجید،در شبه قاره نیز در سند به قلم مخدوم لطف الله بن مخدوم نعمت الله معروف به مخدوم نوح(911 تا 998 ه‍) ساکن هالا(از توابع شهر حیدرآباد)انجام شده و از دستخوش روزگار محفوظ مانده و خوشبختانه اخیرا به چاپ هم رسیده است. اما اکنون،پس از طبع و انتشار ترجمۀ مخدوم نوح،این حقیقت به اثبات رسیده که در شبه قاره، در حدود دویست سال پیش از ترجمۀ شاه ولی الله دهلوی،نخستین ترجمۀ قرآن به زبان فارسی در منطقۀ سند صورت گرفته است. » مفسرین دیگر نیز تعلیقات را با ترجمه آورده‌اند،از آن جمله مولانا اشرف علی تهانوی در تفسیر خود:«بیان القرآن» همین روش،را اختیار کرده است. مولانا غلام مصطفی قاسمی، مصحح ترجمه مخدوم نوح،گفته است: «ما این ترجمه را به برخی از علما و فضلای ایران نشان دادیم،آنان گفتند که در قرن دهم در ایران همین زبان(فارسی)رایج بود."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.