Skip to main content
فهرست مقالات

نکات قرآنی (5)

نویسنده:

(8 صفحه - از 12 تا 19)

کلید واژه های ماشینی : حمد، قرآن، سپاس، الحمد لله، ترجمه، فارسی، تفسیر، الحمد لله رب، حدیث، مدح

خلاصه ماشینی:

"نکات‌ قرآنی‌ قسمت پنجم بهاء الدین خرمشاهی کلمهء مقدس«الحمد لله رب العالمین»آیهء دوم از سورهء حمد یا فاتحه است و همهء ما در زندگی روزمره،بارها در نماز و غیر آن این کلمه،یا خلاصهء آن«الحمد لله»را(حتی در احوالپرسی)به کار می‌بریم. 3. در ترجمهء آیات،در تفسیر سورآبادی،معادل‌ها از این قرار است:سپاس و ستایش‌ (3 مورد)،سپاس و آزادی(7 مورد)،سپاس و آزادی و ستایش(1 مورد)،ستایش(3 مورد)، بدون ترجمه(1 مورد). این مرجع مهم از 54 معادل فارسی که در برابر 62 عبارت قرآنی(دارای کلمهء حمد و مشتقات آن)آورده است،حاصل آمارش از این قرار است:سپاس(11 مورد)،سپاس و ستایش(3 مورد)،سپاس‌داری(4 مورد)،ستایش‌ (21 مورد)،سپاس و ستایش و آزادی(3 مورد)و چند مورد هم ثناء و درود. حافظ می‌گوید: ز پادشاه و گدا فارغم بحمد الله‌ کارم بکام است الحمد لله‌ لله حمد معترف غایة النعم‌ بحمد لله و المنة بتی شکر شکن دارم و چنانکه اشاره شد که معادل و ترجمهء فارسی حمد به معنای شکر/سپاس است. در احادیث نبوی و نیز در تفاسیر روایی،یا آنهایی که جنبهء روایی هم دارند،«حمد» برابر با شکر یعنی برابر با سپاس فارسی است،چنانکه از تفسیر ابن عباس و طبری و ابو الفتوح و ابن کثیر و شیخ طوسی(تبیان)و چند منبع دیگر نقل کردیم. 3. بر عکس تفسیرهای عقلی،یا آنها که جنبهء عقلی و عرفانی‌شان بر جنبهء نقلی می‌چربد، یا هر دو معنی یعنی هم سپاس و هم ستایش برای حمد نثل شده است،یا غلبه(اعم از نسبی یا مطلق)با معنای ستایش است،چنانکه تفسیر کبیر فخر رازی هر دو معنا را دارد و زمخشری‌ گرایش به«ستایش»دارد و نیز تفسیر امام قشیری(لطائف الاشارات)و تفسیر بیضاوی‌ (انوار التنزیل)و تفسیر المیزان«ستایش»معنی کرده‌اند."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.