Skip to main content
فهرست مقالات

شیوه نامه ویرایش

نویسنده:

(16 صفحه - از 54 تا 69)

خلاصه ماشینی:

"بخش یازدهم،به ارائۀ درجۀ استخدامی ویراستار در سازمانهاینشر می‌پردازد و در این ارتباط،ویراستاران را در چهار سطح قرارمی‌دهد:ویراستار 3(که نمونه‌خوانی برخی کتابها را برعهده دارد)،ویراستار2(که یک سال سابقۀ نونه‌خوانی دارد و دورۀ آموزشویرایش را گذرنده است)،ویراستار 1(که دورۀ آموزش نشر را گذراندهاست و 5 سال سابقۀ ویرایش و نگارش و 10 سال سابقۀ ویرایش ونگارش در زمینۀ تخصصی رشتۀ خود را دارد و 20 کتاب را ویرایشتخصصی،ویرایش عملی یا ویرایش متن کرده است)و ویراستار ارشد(که علاوه بر این موارد،20 سال سابقۀ ویرایش و مدیریت نشر رادارد). وی،با اشاه به موفقیت زبانفارسی در خاورمیانه و با توجه به میلیونها مهاجر ایرانی در امریکا و اروپاو سایر کشورها،بهره‌برداری از این زبان را عامل دیگر موفقیت باشگاهکتاب می‌داند و می‌نویسند:کتاب می‌تواند در یک یا چند نقطۀپرمشتری شعبه داشته باشد و با شناسایی دقیق طیف مخاطبان بالقوه،برنامه‌های تبلیقاتی متناسب را برای میل آفرینی-وفاداری تدوین واجرا کند»(ص 107،سطر 13) بخش بیست‌وهفتم به«دفتر مؤلفات»اختصاص داده ششده استاین دفتر،یک سازمان تحقیقات اس تکه واسطۀ پدیدآور و ناشرمحسوب می‌شود و پدیدآوران ر ابه ناشران معرفی می‌کند. عدم ارائه هرگونه تعریف و توضیح درمورد«نکته»و«یادداشت»،نوع مطالب مندرج در هریک و تفاوت آنهابا یکدیگر در صفحات آغازین هریک ار کتابها(ی ادر کتاب نخست)،یکی از این کاستی‌ها است و به طوری که برخی از مطالبی که تحتعنوان نکته آورده شده‌اند،در توضیح واژه‌های به کاررفته در متناست(ج 1،77؛ج 2،ص 136؛ج 5،ص 444)و برخی در توضیحموارد دیگر به کار آمده‌اند(ج 1،ص 8،سطر 22؛ج 3،ص 237؛ج6،ص 554)،این امر در مورد یادداشت نیز صادق است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.