Skip to main content
فهرست مقالات

گفتگو با ویلم فلور، ایران شناس هلندی درباره کار، زندگی و آثارش

مصاحبه شونده:

مصاحبه کننده:

(8 صفحه - از 16 تا 23)

کلید واژه های ماشینی : هلند، بوشهر، ایران، فارسی، اطلاعات، شهر، صفویه، جزیره خارگ، کتاب، ویلم فلور

خلاصه ماشینی:

"شما متخصص دوران صفویه تا قاجاریه هستید و ده‌ها مقاله و کتاب در این باره نوشته‌اید؛کنجکاوید و مثلا کتابی نیز درباره اتحادیه‌های کارگری در عصر رضا شاه و محمد رضا شاه منتشر کرده‌اید که اتفاقا به فارسی هم ترجمه و منتشر شده است. قبل از هر چیز می‌خواستم بدانم آیا درباره تاریخ عمومی و فعالیت‌های‌ کلی شرکت هند شرقی هلند در سطح جهان کتاب جامعی به زبان انگلیسی، هلندی یا هر زبان دیگری نوشته شده است؟می‌دانید که این شرکت‌ در خاور دور،خصوصا اندونزی سابقه استعماری داشته و علاوه بر ایران و برخی‌ از شیخ نشین‌های حاشیه حوزه خلیج فارس،مثل بحرین و مسقط،شرکت با هندوستان،سیام،چین،ژاپن،یمن و البته عثمانی و... یکی از مسائلی که در روابط فرهنگی ایران و هلند مورد سؤال است این‌ است که آیا هلندی‌هایی که به ایران می‌آمدند به همراه خود نسخه‌های‌ روزنامه‌های چاپ شده در اروپا را نیز می‌آورند یا خیر؟من در حال حاضر دقیقا نمی‌دانم که در اوایل ارتباط هلندی‌ها با ایران آیا در باتاویا یا آمستردام یا لیدن‌ روزنامه‌ای به زبان هلندی،یا دیگر زبان‌ها،منتشر می‌شده یا نه،آیا در آرشیو ملی هلند سند یا مدرکی وجود دارد که نشان بدهد در عصر صفویه و یا حتی افشاریه و زندیه،با خود روزنامه به ایران می‌آورده‌اند؟ من در این باره اطلاع زیادی ندارم. مگر جز هلند در دیگر کشورهای اروپایی نیز منابعی درباره روابط ـایران‌ و هلند وجود دارد؟ بله اخیرا یکی از دوستانم،که در آرشیو ملی فرانسه کار می‌کند و مسئول نسخ خطی خاور میانه است،یک نسخه خطی نشانم داد که در آنجا نامه اولین رئیس شرکت هند شرقی هلند مقیم ایران وجود داشت."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.