Skip to main content
فهرست مقالات

از هر دری سخنی

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : کتاب، کتابخانه، فارسی، واژه، انگلیسی، فرهنگ، مدخل‌های، آلمانی، اسلامی، دانش

خلاصه ماشینی:

"یعنی مشخص نیست‌ فلسفهء نویسنده برای ساخت واژگان مذکور چه بوده‌ است؟و آیا ما اجازه داریم که این واژه‌ها را در متون‌ رسمی خود بکار بریم؟برای مثال در مورد واژه‌ای مانند تشنیک که در مقابل تکنیک قرار داده شده است،بر ما معلوم نیست که این دو واژه به جهت زبان‌شناسی ماهیتا چه تفاوتی با یکدیگر دارند که یکی به جای دیگری‌ بنشیند و بر آن ترجیح داده شود. در فرهنگ کتاب تنها یک کتابدار داریم‌ و آن هم به این ترتیب است:«کتابدار برنامه‌ای که تمام‌ روال‌ها و برنامه‌های سازندهء سیستم عامل را نگهداری‌ می‌کند و در دسترس قرار می‌دهد2اما آیا سهم کتابدار یعنی یار همیشگی کتاب در کتابخانه که در حقیقت‌ کتابخانه با تلاش و دانش او روح کتابخانه را می‌پذیرد، در فرهنگ کتاب همین اندازه است؟و آیا نباید مدخلی‌ خاص دانش کتابداری که در حقیقت ناظر بر تمام امور یک کتابخانه که اصلی‌ترین پیوند را با مفهوم کتاب دارد در این فرهنگ داشته باشیم؟ حال بد نیست نگاهی نیز به تعریف کتابخانه از دید این فرهنگ بیاندازیم:«کتابخانه یا کتبخانه،ساختمان‌ یا ساختمان‌هایی که مجموعه‌ای از کتاب‌ها یا نسخ‌ خطی و امثال آن را نه برای فروش بلکه معمولا برای‌ استفاده،در آن نگهداری می‌کنند. مضاف بر اینکه اینها تنها مواردی بود که در موضوع کتابخانه و کتابداری مطرح می‌شد و بی‌شک در سایر موارد مانند کامپیوتر،چاپ و نشر،و مدخل‌های مرتبط با ادبیات- که اساسا مشخص نیست چگونه می‌توان حضور آن را در این فرهنگ توجیه کرد-نیز می‌توان مدخل‌های‌ قابل بحث زیادی را جستجو کرد. شاید به نوعی دلیل تشتت و بی‌منطقی که در این‌ مدخل‌ها به نظر می‌رسد،این نکته باشد که نویسنده در واقع حدود و ثغور کار خود را از ابتدا مشخص نکرده است، از این رو فرهنگ کتاب برای ما از هر دری سخنی دارد، بدون اینکه بتوانیم به این سخنان اعتماد کنیم!"

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.