خلاصه ماشینی:
"بخش عمده این فصل، یعنی حدود 02 صفحه به طرح مطالبی مثل مرور دیدگاهها و تعاریف جامعه اطلاعاتی،مراحل تکوین جامعه اطلاعاتی شامل اطلاعات،شبکه اطلاعرسانی،نظام اطلاعرسانی،تکنولوژی در کتابی راجع به روزنامهنگاری در فضای مجازی ناگزیر کلمههایی غیر فارسی وارد خواهد شد؛کلمههایی که معادل مناسبی در فارسی برای آنها یافت نمیشود و یا کلمههایی که در مکالمه روزمره افراد هم جا افتاده و بسیاری به ویژه جوانان و افراد تحصیل کرده معنی آنها را میدانند اطلاعات و زیرساخت اطلاعاتی و مراحل تحول مفهوم آزادی بیان اختصاص یافته است،که ارتباط روزنامهنگاری سایبر با این مطالب تصریح و تشریح نشده است.
بخشی از کلمههایی که نویسنده میتوانسته از (به تصویر صفحه مراجعه شود) عنوان اصلی روزنامهنگاری سایبر،و عنوان فرعی جامعه اطلاعاتی و آزادی بیان،نشان دهنده این است که ابعاد مهم روزنامهنگاری سایبر پوشش داده میشود و عنوان فرعی اهمیت و وزن کمتری خواهد داشت،ولی در عمل این توازن رعایت نشده است جایگزینهای فارسی برای آنها استفاده کند،این موارد است: پلورایسم و تئوری(صفحه 73)،سایبر کاپیتالیسم و سایبر مونوپولی(صفحه 04)،استراتژیهای مدرنیزه کردن، تریلوژی و نئولیبرال(صفحه 14)،ایدهآل،پارادایم و سنتر اجتماعی(صفحه 34)،تبلت(صفحه 57 و صفحه 67)، مدیوم(صفحه 77)،سرویس و دپارتمان(صفحه 08)،فرمت و فایل(صفحه 79)،آپدیت،نوآنسها،و فکت(صفحه 301)، سایبر اسپیس(صفحه 401)،دانلود و لود اتوماتیک(صفحه 811)،پرینت(صفحه 821)،فروم مجازی و ژورنالیسم (صفحه 431)،پروسه و استراتژی(صفحه 831)،مکانیزم و سرورهای اینترنتی(صفحه 641)،جرایم سایبر(صفحه 841)،کیوسکهای ماهوارهای(فصل 5)و پاراگراف(صفحه 251)."