Skip to main content
فهرست مقالات

تصحیح یا تضییع!

نویسنده:

کلید واژه های ماشینی : تصحیح، فارسی، بارتولد، مینورسکی، فریغون، متن انگلیسی و ترجمهء میرحسین‌شاه، مصححان، متن انگلیسی، کتاب، جغرافیایی، ترجمه، حواشی و تصحیح ترجمهء میرحسین‌شاه، تعلیقات، افریغ، تومانسکی، مینورسکی ترجمهء انگلیسی، گوزگان، کتب جغرافیایی به زبان فارسی، اسلام، فریغونیان، چاپ میرحسین‌شاه، تاریخ، زبان، چاپ انگلیسی کتاب، دانشمند، تألیف، ترجمهء فارسی تاریخ، مقدمه‌های بارتولد و مینورسکی، توضیحات و حواشی مینورسکی، متن انگلیسی و ترجمه

خلاصه ماشینی: "بنابراین لغات متداول فارسی دری و استعمال افعال در ترجمهء میرحسین‌شاه برای ایرانیان امروز چنان نامأنوس بوده‌ که مصححان دانشمند نه تنها تغییر و تصحیح آن را بر خود فرض دانسته،بلکه«متن فارسی دری آن را با متن انگلیسی» تصحیح کرده و برای این کار از ترجمهء مینورسکی(لا بد ترجمهء متن حدود العالم به انگلیسی)استفاده برده‌اند و حقا هم در طرد لغات متداول فارسی دری و تصحیح کاربرد افعال‌ و تکمیل حواشی و تصحیح ترجمهء میرحسین‌شاه توفیقی به‌ کمال یافته‌اند. متن انگلیسی: (به تصویر صفحه مراجعه شود) صفحهء هیجده:«کتاب حدود العالم بخشی از یک‌ مجموعه است و فقط همین بخش از مجموعه اندازهء 81*82 سانتی‌متر ررا دارد. در جملهء بعد نیز چند دخل و تصرف شده است:مثلا الندیم به ابن ندیم،و تکمله‌های کتابشناسی به آثار شبیه به‌ الفهرست(!)تبدیل شده است: The activity of the early Islamic scholars,who wrote (به تصویر صفحه مراجعه شود) صفحهء 3:«مقاله‌ای که تومانسکی دربارهء گوزگان‌ (جوزجان)و ازان فریغون نوشته است،بخش مهمی از جامع التواریخ رشید الدین فضل الله را بازگو می‌کند. » متن انگلیسی:مقاله تومانسکی دربارهء گوزگان و فریغونیان،فقط بخشی از جامع التواریخ رشید الدین است که‌ مانند بقیهء آن نسخه‌برداری ادبی است از ترجمهء فارسی تاریخ‌ عتبی که توسط ابو الشرف جریاذقانی صورت گرفته است: On Gu?zga?n and the Farighu?nids Toumansky's arti- cle2 gives only a fragment from Rashid al-din's fa?mi?al- tawa?rikh,almost literally copied,as is the whole ofpthe corresponding part of this work,from'Utbi's historyin its Persian translation by Abul-Sharaf Jarba?dhaga?ni. متن انگلیسی: (به تصویر صفحه مراجعه شود) توضیحات و حواشی مینورسکی در این بخش اغلاط فاحش در ترجمه و دخل و تصرفات‌ بیجا از جانب مصححان بی‌آنکه نشانه‌ای برای تمییز حواشی‌ خود از توضیحات باسورث و بویل اختصاص دهند،بسیار است."

  • دانلود HTML
  • دانلود PDF

برای مشاهده محتوای مقاله لازم است وارد پایگاه شوید. در صورتی که عضو نیستید از قسمت عضویت اقدام فرمایید.